QUANDO VOCÊ PASSA E NÃO ME OLHA
Quando você passa e não me olha, eu canto um canto pra chamar sua atenção
Paro num cais conhecido, meu barco ancoro pra tentar mais uma vez
Mas se ela for comprometida, não vai dar certo, pois não tem lugar pra três
Então eu canto um canto desencanto, pois não divido com ninguém o meu cantar
Como o mar é grande em qualquer canto, não perco tempo e vou cantar em outro lugar
Quando você passa e não me olha, eu canto um canto pra chamar sua atenção
Quando você passa e não me olha, faço de tudo pra ganhar seu coração
Mas certo dia ao passar na minha frente, meu canto encanto tocou no coração dela
Depois de ver o meu olhar apaixonado, entrou em casa e me olhou pela janela
Posso jurar que o amor é sincero, vai fazer parte de outras grandes narrativas
Valeu a pena o meu canto desencanto, depois de desistências e tentativas
CUANDO PASAS Y NO ME MIRAS
Cuando pasas y no me miras, canto una canción para llamar tu atención
Me detengo en un muelle conocido, anclo mi barco para intentarlo una vez más
Pero si ella está comprometida, no funcionará, porque no hay lugar para tres
Así que canto una canción de desencanto, porque no comparto mi canto con nadie
Como el mar es grande en cualquier lugar, no pierdo tiempo y voy a cantar en otro lugar
Cuando pasas y no me miras, canto una canción para llamar tu atención
Cuando pasas y no me miras, hago todo para ganar tu corazón
Pero un día al pasar frente a mí, mi encantadora canción tocó su corazón
Después de ver mi mirada apasionada, entró a casa y me miró por la ventana
Puedo jurar que el amor es sincero, será parte de otras grandes historias
Valió la pena mi canción de desencanto, después de renuncias e intentos
Escrita por: João Bosco do Nordeste