Sufoco
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Sendo que você não sai do meu coração?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Fico no sufoco com essa paixão
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
E sem querer judia do meu coração
Faz minha cabeça, sempre que decido te dizer um não
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Como que eu faço pra tirar da cabeça
Sendo que você não sai do meu coração?
Sempre que me pede pra que eu te esqueça
Fico no sufoco com essa paixão
Eu não sou brinquedo, mas você me pisa
E sem querer judia do meu coração
Faz minha cabeça, sempre que decido te dizer um não
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Eu sei que é amor e sinto pra valer
Mas por você eu dou a cara pra bater
Se eu te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco com o seu prazer
Mas se te peço um beijo, mata o meu desejo
E tira o meu sufoco
Benauwd
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid met jouw genot
Hoe krijg ik je uit mijn hoofd
Als je niet uit mijn hart gaat?
Telkens als je me vraagt om je te vergeten
Blijf ik in de benauwdheid met deze passie
Ik ben geen speelgoed, maar je loopt over me heen
En zonder het te willen kwetst je mijn hart
Je maakt me van streek, telkens als ik je een nee wil geven
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid met jouw genot
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid met jouw genot
Hoe krijg ik je uit mijn hoofd
Als je niet uit mijn hart gaat?
Telkens als je me vraagt om je te vergeten
Blijf ik in de benauwdheid met deze passie
Ik ben geen speelgoed, maar je loopt over me heen
En zonder het te willen kwetst je mijn hart
Je maakt me van streek, telkens als ik je een nee wil geven
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid met jouw genot
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid met jouw genot
Ik weet dat het liefde is en ik voel het echt
Maar voor jou zet ik mijn gezicht op het spel
Als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid
Maar als ik je om een kus vraag, vervul je mijn verlangen
En verlos je me van mijn benauwdheid
Escrita por: Daniel Damasceno, Fred Liel