395px

Jimbo en el Jazz

João Bosco

Jimbo no Jazz

xis, é dabliú e ipsilone
Quando Jimbo no trombone
Se zanga e jonga no jazz.

Samangos e candangos no fandango
Dão até tangolomango
Com as firulas que êle faz.

As quengas, quando escutam a pererenga,
Entram na sacurupemba
Provocando bafafás .

Jimbo batuca, toma timbuca,
Jimbo é maneiro demais:
Risca tuia na fundanga
E faz jongo no jazz.

Um dia, um bangalafumenga já meio tungado,
Gago, gungunando, bamzando um bocado
Indagou do Jimbo que joça era jazz.

E o Jimbo, ziguezagueando a vara do trombone
Fez dois dabliús e três ipsilones,
Dois passos pra frente, dois passos pra trás.
Então, o samango, mondrongo, mumbungo, piongo,
Largou da rezinga e caiu no fandango
Gostando e sacando que o jongo é um jazz.
E o jazz e o samba e a milonga e o tango e o candombe
E a rumba e o mambo, tudo é lá do congo
E é essa a mironga do que o Jimbo faz.

Jimbo en el Jazz

xis, é dabliú e ipsilone
Cuando Jimbo en el trombón
Se enoja y se lanza en el jazz.

Samangos y candangos en el fandango
Dan hasta tangolomango
Con los adornos que él hace.

Las chicas, cuando escuchan la pererenga,
Entran en la sacurupemba
Provocando alborotos.

Jimbo golpea, toma timbuca,
Jimbo es demasiado genial:
Raya el piso en la fundanga
Y hace jongo en el jazz.

Un día, un bangalafumenga ya medio borracho,
Tartamudo, balbuceando, bamboleando un poco
Preguntó a Jimbo qué diablos era el jazz.

Y Jimbo, zigzagueando la vara del trombón
Hizo dos dabliús y tres ipsilones,
Dos pasos hacia adelante, dos pasos hacia atrás.
Entonces, el samango, tonto, atolondrado, confundido,
Dejó de quejarse y se unió al fandango
Disfrutando y entendiendo que el jongo es un jazz.
Y el jazz y el samba y la milonga y el tango y el candombe
Y la rumba y el mambo, todo viene del congo
Y esa es la magia de lo que Jimbo hace.

Escrita por: Francisco Bosco / Ney Lopes