Incompatibilidade de Gênios
Doutor, jogava o Flamengo, eu queria escutar
Chegou, mudou de estação, começou a cantar
Tem mais um cisco no olho, ela em vez de assoprar
Sem dó falou que por ela eu podia cegar
Se eu dou um pulo, um pulinho, um instantinho no bar
Bastou, durante dez noites me faz jejuar
Levou as minhas cuecas pro bruxo rezar
Coou meu café na calça pra me segurar
Se eu tô, ai, se eu tô
Devendo um dinheiro e veio um me cobrar
E vem um me cobrar
Doutor, ai, doutor
A peste abre a porta e ainda manda sentar
Ainda manda sentar
Depois, se eu mudo de emprego que é pra melhorar
Vê só, convida a mãe dela pra ir morar lá
Doutor, ai, doutor
Se eu peço feijão
Ela deixa salgar
Calor, mas veste casaco pra me atazanar
Que é pra me atazanar
E ontem, sonhando comigo mandou eu jogar
E mandou eu jogar
No burro e deu na cabeça a centena e milhar
Quero me separar
Genius Incompatibility
Doctor, Flamengo was playing, I wanted to listen
He arrived, changed the station, and started singing
There's another speck in her eye, instead of blowing it out
Without mercy, she said that I could go blind because of her
If I take a quick hop, a quick hop, a quick stop at the bar
It was enough, for ten nights he made me fast
He took my underwear to the wizard to pray
He strained my coffee on my pants to hold me back
If I am, oh, if I am
I owed money and someone came to collect it from me
And someone comes to charge me
Doctor, oh, doctor
The plague opens the door and even tells you to sit down
Still tells you to sit down
Then, if I change jobs it is to improve
Just look, invite her mother to go live there
Doctor, oh, doctor
If I order beans
She lets it salt
It's hot, but wear a coat to bother me
That's to bother me
And yesterday, dreaming about me, he told me to play
And he told me to play
On the donkey and hit the head with a hundred and a thousand
I want to separate