395px

Das Röhren der Cuíca

João Bosco

O Ronco da Cuíca

Roncou, roncou
Roncou de raiva a cuíca, roncou de fome
Alguém mandou
Mandou parar a cuíca
É coisa dos home
A raiva dá pra parar, pra interromper
A fome não dá pra interromper
A raiva e a fome é coisa dos home
A fome tem que ter raiva pra interromper
A raiva e a fome de interromper
A fome e a raiva é coisa dos home
É coisa dos home
É coisa dos home
A raiva e a fome
Mexendo a cuíca
Vai ter que roncar

Das Röhren der Cuíca

Es rührt sich, es rührt sich
Die Cuíca röhrt vor Wut, sie röhrt vor Hunger
Jemand hat gesagt
Hat gesagt, die Cuíca soll aufhören
Das ist was für die Männer
Wut kann man stoppen, kann man unterbrechen
Hunger kann man nicht unterbrechen
Wut und Hunger sind Dinge der Männer
Der Hunger muss wütend sein, um zu stoppen

Die Wut und der Hunger zu stoppen

Hunger und Wut sind Dinge der Männer
Das sind Dinge der Männer
Das sind Dinge der Männer
Wut und Hunger

Die Cuíca bewegt sich

Sie wird röhren müssen

Escrita por: Aldir Blanc / João Bosco