Meditação
Quem acreditou
No amor, no sorriso, na flor
Então sonhou, sonhou
E perdeu a paz
O amor, o sorriso e a flor
Se transformam depressa demais
Quem, no coração
Abrigou a tristeza de ver
Tudo isto se perder
E, na solidão
Procurou um caminho e seguiu
Já descrente de um dia feliz
Quem chorou, chorou
E tanto que seu pranto já secou
Quem depois voltou
Ao amor, ao sorriso e à flor
Então tudo encontrou
Pois a própria dor
Revelou o caminho do amor
E a tristeza acabou
Méditation
Qui a cru
Au love, au sourire, à la fleur
Alors a rêvé, a rêvé
Et a perdu la paix
L'amour, le sourire et la fleur
Se transforment trop vite
Qui, dans le cœur
A abrité la tristesse de voir
Tout ça se perdre
Et, dans la solitude
A cherché un chemin et a suivi
Déjà désabusé d'un jour heureux
Qui a pleuré, a pleuré
Et tellement que ses larmes ont déjà séché
Qui ensuite est revenu
À l'amour, au sourire et à la fleur
Alors tout a été retrouvé
Car la douleur elle-même
A révélé le chemin de l'amour
Et la tristesse s'est évanouie
Escrita por: Antonio Carlos Jobim / Newton Mendonça