O Poder Dessa Garota
Se eu te pedir pra ficar, promete que não vai embora?
Sem tempo a perder, bebê, já passou da hora de
Ver você se entregar pra mim, fica só mais um pouquin'
Louca, linda se vem de Lala
(Tirando a roupa)
Eu tentando entender qual o poder dessa garota, ai, ai
Acaba com a postura do pai, do pai
Eu sem nem entender como foi
Que eu me peguei pensando em nós dois
Pois não posso deixar pra depois, depois
Se eu te pedir pra ficar, promete que não vai embora?
Sem tempo a perder, bebê, já passou da hora de
Ver você se entregar pra mim, fica só mais um pouquin'
Louca, linda se vem de Lala, mas vem
(Tirando a roupa)
Eu tentando entender qual o poder dessa garota, ai, ai
Acaba com a postura do pai, do pai
Tão louca, linda se vem de Lala
(Tirando a roupa)
Eu tentando entender qual o poder dessa garota, ai, ai
Acaba com a postura do pai, do pai
Le Pouvoir de Cette Fille
Si je te demande de rester, promets que tu ne t'en iras pas ?
Pas de temps à perdre, bébé, il est déjà temps de
Te voir te donner à moi, reste juste un petit peu
Folle, belle, si elle vient de Lala
(Enlevant ses vêtements)
J'essaie de comprendre quel est le pouvoir de cette fille, oh là là
Elle fait tomber la posture du père, du père
Je ne comprends même pas comment
Je me suis surpris à penser à nous deux
Car je ne peux pas laisser ça pour plus tard, plus tard
Si je te demande de rester, promets que tu ne t'en iras pas ?
Pas de temps à perdre, bébé, il est déjà temps de
Te voir te donner à moi, reste juste un petit peu
Folle, belle, si elle vient de Lala, mais viens
(Enlevant ses vêtements)
J'essaie de comprendre quel est le pouvoir de cette fille, oh là là
Elle fait tomber la posture du père, du père
Si folle, si belle, si elle vient de Lala
(Enlevant ses vêtements)
J'essaie de comprendre quel est le pouvoir de cette fille, oh là là
Elle fait tomber la posture du père, du père