Meu Passado
Se os dias do meu passado, renascessem novamente...
Eu teria ao meu lado, quem eu amo loucamente...
Meus sonhos teriam vida, meus lábios beijos ardentes...
Eu não padecia mais, afogando os meus ais,
E a dor que meu peito... sente...
Se voltassem meus cabelos, a cor de antigamente...
As rugas que me envelhecem, se acabavam simplesmente...
Minhas pernas enfraquecidas, ficariam resistente...
Eu seguia minha estrada, procurando minha amada,
Que eu perdi para... sempre...
Vai bem longe aquele tempo, que jamais me sai da mente...
Levando a felicidade, que passou tão de repente...
Assim como o vento passa, vai pra outros continentes...
Passou minha mocidade, só deixando por maldade,
A velhice no... presente...
Vivo mergulhado em pranto, a fingir que estou contente...
Carregando um sofrimento, que aos poucos mata a gente...
No silêncio dos meus dias, eu alcançarei somente...
O final da minha estrada, onde eu encontro morada,
Pra morar eternamente...
Mi Pasado
Si los días de mi pasado, renacieran de nuevo...
Tendría a mi lado, a quien amo locamente...
Mis sueños tendrían vida, mis labios besos ardientes...
Ya no padecería más, ahogando mis lamentos,
Y el dolor que mi pecho... siente...
Si volvieran mis cabellos, al color de antaño...
Las arrugas que me envejecen, desaparecerían simplemente...
Mis piernas debilitadas, se volverían resistentes...
Seguiría mi camino, buscando a mi amada,
Que perdí para... siempre...
Se aleja aquel tiempo, que nunca sale de mi mente...
Llevándose la felicidad, que pasó tan repentinamente...
Así como el viento pasa, se va a otros continentes...
Pasó mi juventud, dejando solo por maldad,
La vejez en el... presente...
Vivo sumergido en llanto, fingiendo que estoy contento...
Cargando un sufrimiento, que poco a poco nos mata...
En el silencio de mis días, alcanzaré solamente...
El final de mi camino, donde encuentro morada,
Para habitar eternamente...