Mineira
Clara
Abre o pano do passado
Tira a preta do cerrado
Põe rei congo no gongá
Anda, canta um samba verdadeiro
Faz o que mandou o mineiro
Ó mineira
Samba que samba no bole que bole
Oi morena do balaio mole se embala do som dos tantãs
Quebra no balacochê do cavaco e rebola no balacubaco
Se embola dos balagandãs
Mexe no meio que eu sambo do lado vem naquele bamboleado
Que eu também sou bam, bam, bam
Ai cai no samba cai que o samba vai até de manhã
Ai cai no samba cai que o samba vai até de manhã
Ô saravá mineira, guerreira que é filha de Ogum com Iansã
Mineira
Klara
Öffne den Vorhang der Vergangenheit
Hol die Schwarze aus dem Cerrado
Setz den König Kongo ins Gongá
Komm, sing einen echten Samba
Mach, was der Mineiro gesagt hat
Oh Mineira
Samba, der im Takt schwingt, der im Rhythmus wogt
Hey, braune Schönheit aus dem weichen Korb, lass dich vom Klang der Tantãs tragen
Brich im Balacochê des Cavaco und wackle im Balacubaco
Verwickle dich in die Balagandãs
Bewege dich in der Mitte, während ich zur Seite samba, komm mit diesem Schwung
Denn ich bin auch bam, bam, bam
Oh, lass dich im Samba fallen, denn der Samba geht bis zum Morgen
Oh, lass dich im Samba fallen, denn der Samba geht bis zum Morgen
Oh Saravá Mineira, Kriegerin, die Tochter von Ogum und Iansã