Amar Outra Vez
Não vou dar importância ao que já passou
Você quer ficar sozinha eu vou
Procurar alguém que me de carinho
E que não me deixe pra lá tão sozinho
Como você deixou
Às vezes fica difícil esquecer alguém
Que já se amou que te fez tão bem
Mais você deixou mais fácil pra mim
Sô me ignorando agindo assim.
Nem liga pra mim, se eu vou sofrer
Não vai se importar, se algo acontecer
E deixa machucado o coração
Mais eu aprendi a minha lição
Não vou mais entregar minha paixão
Pra quem não sabe o que é amar
Eu quero ver você se virar
Pra encontrar alguém que vai te amar
O que eu te dei você não guardou
Agora é Tarde o tempo passou
Eu quero ver como se vai fazer
Pra arrumar alguém que vai querer.
Te agüentar como eu já fiz
Te dou boa sorte que seja feliz
Agora to livre pra amar outra vez.
Noch einmal lieben
Ich werde dem, was vergangen ist, keine Bedeutung beimessen
Du willst allein sein, ich werde
Jemanden suchen, der mir Zuneigung gibt
Und mich nicht so allein lässt, wie du es getan hast
So wie du es getan hast
Manchmal ist es schwer, jemanden zu vergessen
Den man geliebt hat, der einem so gut getan hat
Doch du hast es mir leichter gemacht
Indem du mich so ignorierst und so handelst.
Kümmere dich nicht um mich, wenn ich leide
Es wird dir egal sein, wenn etwas passiert
Und es verletzt das Herz
Doch ich habe meine Lektion gelernt
Ich werde meine Leidenschaft nicht mehr
Für jemanden hingeben, der nicht weiß, was lieben ist
Ich will sehen, wie du dich drehst
Um jemanden zu finden, der dich lieben wird
Was ich dir gegeben habe, hast du nicht behalten
Jetzt ist es zu spät, die Zeit ist vergangen
Ich will sehen, wie du es machen wirst
Um jemanden zu finden, der es will.
Dich zu ertragen, wie ich es schon getan habe
Ich wünsche dir viel Glück, dass du glücklich bist
Jetzt bin ich frei, um noch einmal zu lieben.