Mulher de Lua
Me diz que é verdade, que o nosso amor chegou ao fim
Não teve dó nem piedade, nunca mais você ligou pra mim.
Me diz o que é que eu faço pra entender o que aconteceu
Mandou tudo pro espaço e acha que é assim "foi bom, valeu"
Primeiro foi você quem me quis, dizendo que comigo você era feliz
E agora passa do meu lado, finge que não me vê
Nem com bola de cristal dá pra entender você.
Mulher de lua,
Qual será que foi a sua?
Você mora noutro planeta, mulher de veneta,
nunca se situa.
Mulher de lua,
Qual será que foi a sua?
Só sei que já são quatro e meia,
Eu tô de cara cheia e ainda tô na rua.
Mujer de Luna
Dime que es verdad, que nuestro amor llegó a su fin
No tuviste compasión, nunca más me llamaste
Dime qué debo hacer para entender lo que pasó
Mandaste todo al espacio y piensas que así 'fue bueno, adiós'
Al principio fuiste tú quien me quería, diciendo que conmigo eras feliz
Y ahora pasas a mi lado, finges que no me ves
Ni con bola de cristal puedo entenderte.
Mujer de luna,
¿Cuál será tu problema?
Vives en otro planeta, mujer caprichosa,
nunca te ubicas.
Mujer de luna,
¿Cuál será tu problema?
Solo sé que ya son las cuatro y media,
Estoy ebrio y aún estoy en la calle.