Arrependida
Eu não sou culpado se hoje você chora
Foi você mesma que me abandonou
Implorei tanto pra não ir embora
As minhas súplicas não escutou
Hoje você chora triste arrependida
Para meus braços você quer voltar
Você foi maldosa e arruinou minha vida
Me compreendas não vou perdoar
Na tua ausência eu chorei de dor
Não suportei fui a sua procura
Encontrei você com um novo amor
Trocando beijos e fazendo juras
Naquela noite fiquei embriagado
Amanheci bebendo no bar
Estava triste e desesperado
Chamei seu nome comecei chorar
O teu retrato que eu tinha guardado
Pra não recordar eu já joguei fora
Existe outra que vive ao meu lado
Que me faz carinhos depois que foi embora
Seque teu caminho vai viver na lama
Por piedade esqueça de mim
Por sua culpa o mundo me difama
O Meu nome rola num abismo sem fim
Segues mulher, vá viver de mão em mão
Porque o remorso pouco a pouco lhe consome
Sinto uma dor dentro do meu coração,
Tenho vergonha por você usar o meu sobrenome
Reuevoll
Ich bin nicht schuld, wenn du heute weinst
Du bist diejenige, die mich verlassen hat
Ich habe so sehr gefleht, dass du nicht gehst
Deine Ohren waren taub für mein Bitten
Heute weinst du traurig und reuevoll
In meine Arme möchtest du zurückkehren
Du warst grausam und hast mein Leben ruiniert
Versteh mich, ich werde nicht vergeben
In deiner Abwesenheit habe ich vor Schmerz geweint
Ich konnte es nicht ertragen, suchte nach dir
Fand dich mit einer neuen Liebe
Küssend und Schwüre austauschend
In jener Nacht war ich betrunken
Am Morgen wachte ich in der Bar auf
War traurig und verzweifelt
Rief deinen Namen und begann zu weinen
Das Bild von dir, das ich aufbewahrt hatte
Um nicht daran zu denken, habe ich schon weggeworfen
Es gibt eine andere, die an meiner Seite lebt
Die mir Zuneigung zeigt, nachdem du gegangen bist
Geh deinen Weg, lebe im Dreck
Aus Mitleid vergiss mich
Wegen dir wird die Welt über mich urteilen
Mein Name rollt in einem endlosen Abgrund
Geh, Frau, lebe von Hand zu Hand
Denn das Gewissen frisst dich langsam auf
Ich fühle einen Schmerz in meinem Herzen,
Ich schäme mich, dass du meinen Nachnamen trägst