Juana La Loca
Después de toda una vida de oficina y disimulo
Después de toda una vida sin poder mover el culo
Después de toda una vida viendo a la gente decente
Burlarse de los que buscan amor a contra corriente
Después de toda una vida in un triste devaneo
Coleccionando miradas en el desván del deseo
De pronto un día
Pasaste de pensar que pensarían
Si lo supieran
Tu mujer, tus hijos, tu portera
Y te fuiste a la calle
Con tacones y bolso y Felipe el Hermoso por el talle
Desde que te pintas la boca
En vez de Don Juan te llamamos Juana la loca
Después de toda una vida sublimando los instintos
Tomando gato por liebre, negando que eres distinto
Después de toda una vida poniendo diques al mar
Trabajador intachable, esposo y padre ejemplar
Después de toda una vida sin poder sacar las plumas
Soñando cuerpos desnudos entre sábanas de espuma
De pronto un día
Pasaste de pensar que pensarían
Si lo supieran
Tu mujer, tus hijos, tu portera
Que en el cine Carretas
Una mano de hombre cada noche bucea en tu bragueta
Desde que te pintas la boca
En vez de Don Juan te llamamos Juana la loca
Juana De Gekke
Na een leven vol kantoor en schijn
Na een leven zonder je kont te bewegen
Na een leven waarin je fatsoenlijke mensen ziet
Die zich lachen om degenen die tegen de stroom in liefde zoeken
Na een leven in een treurig dagdromen
Verzamelend blikken in de zolder van verlangen
Op een dag ineens
Dacht je niet meer na over wat ze zouden denken
Als ze het wisten
Je vrouw, je kinderen, je portier
En je ging de straat op
Met hakken en tas en Felipe de Mooie aan je zij
Sinds je je lippen opmaakt
In plaats van Don Juan noemen we je Juana de Gekke
Na een leven vol het onderdrukken van instincten
Een kat voor een haas nemen, ontkennend dat je anders bent
Na een leven waarin je dijken op de zee bouwt
Onberispelijke werker, voorbeeldige echtgenoot en vader
Na een leven zonder je veren te laten zien
Dromend van naakte lichamen tussen schuimige lakens
Op een dag ineens
Dacht je niet meer na over wat ze zouden denken
Als ze het wisten
Je vrouw, je kinderen, je portier
Dat in de bioscoop Carretas
Elke nacht een mannenhand in je broek duikt
Sinds je je lippen opmaakt
In plaats van Don Juan noemen we je Juana de Gekke