La Canción Más Hermosa Del Mundo
Yo tenía un botón sin ojal, un gusano de seda
Medio par de zapatos de clown y un alma en almoneda
Una Hispano Olivetti con caries, un tren con retraso
Un carné del Atleti, una cara de culo de vaso
Un colegio de pago, un compás, una mesa camilla
Una nuez o bocado de Adán, menos una costilla
Una bici diabética, un cúmulo, un cirro, un estrato
Un camello del rey Baltasar, una gata sin gato
Mi Annie Hall, mi Gioconda, mi Wendy, las damas primero
Mi Cantinflas, mi Bola de Nieve, mis Tres Mosqueteros
Mi Tintín, mi yo-yo, mi azulete, mi siete de copas
El zaguán donde te desnudé sin quitarte la ropa
Mi escondite, mi clave de sol, mi reloj de pulsera
Una lámpara de Alí Babá dentro de una chistera
No sabía que la primavera duraba un segundo
Yo quería escribir la canción más hermosa del mundo
Yo quería escribir la canción
Les presento a mi abuelo bastardo, a mi esposa soltera
Al padrino que me apadrinó en la Legión Extranjera
A mi hermano gemelo, patrón de la merca ambulante
A Simbad, el marino que tuvo un sobrino cantante
Al putón de mi prima Carlota y su perro salchicha
A mi chupa de cota de mallas contra la desdicha
Mariposas que cazan en sueños los niños con granos
Cuando sueñan que abrazan a Venus de Milo sin manos
Me libré de los tontos por ciento, del cuento del business
Dando clases en una academia de cantos de cisne
Con Simón de Cirene hice un tour por el monte Calvario
¿Qué harías tú si Adelita se fuera con un comisario?
Frente al Cabo de Poca Esperanza, arrié mi bandera
Si me pierdo de vista, esperadme en la lista de espera
Heredé una botella de ron de un clochard moribundo
Olvidé la lección a la vuelta de un coma profundo
Nunca pude cantar de un tirón
La canción de las babas del mar, del relámpago en pena
De las lágrimas para llorar cuando valga la pena
De la página encinta en el vientre de un bloc Trotamundos
De la gota de tinta en el himno de Los Iracundos
Yo quería escribir la canción más hermosa del mundo
Das Schönste Lied Der Welt
Ich hatte einen Knopf ohne Knopfloch, einen Seidenschmetterling
Ein halbes Paar Clownschuhe und eine Seele im Pfandhaus
Eine Hispano Olivetti mit Karies, ein Zug mit Verspätung
Ein Ausweis vom Atleti, ein Gesicht wie ein Arsch auf einem Glas
Eine Privatschule, ein Zirkel, ein Tisch mit einer Decke
Eine Nuss oder ein Bissen von Adam, minus eine Rippe
Ein diabetisches Fahrrad, ein Haufen, ein Zirrus, eine Schicht
Ein Kamel von König Balthasar, eine Katze ohne Kater
Meine Annie Hall, meine Mona Lisa, meine Wendy, die Damen zuerst
Mein Cantinflas, meine Schneeball, meine drei Musketiere
Mein Tintin, mein Jojo, mein Azulete, meine sieben von Kelchen
Der Flur, wo ich dich entkleidete, ohne dir die Kleidung auszuziehen
Mein Versteck, mein Violinschlüssel, meine Armbanduhr
Eine Lampe von Ali Baba in einem Zylinder
Ich wusste nicht, dass der Frühling nur eine Sekunde dauerte
Ich wollte das schönste Lied der Welt schreiben
Ich wollte das Lied schreiben
Ich präsentiere euch meinen unehelichen Großvater, meine ledige Frau
Den Paten, der mich in der Fremdenlegion getauft hat
Meinen Zwillingsbruder, Chef des fahrenden Handels
Simbad, der Seefahrer, der einen singenden Neffen hatte
Die Hure meiner Cousine Carlota und ihren Dackel
Meine Rüstung aus Kettenhemd gegen das Unglück
Schmetterlinge, die in Träumen von Kindern mit Pickeln gefangen werden
Wenn sie träumen, dass sie Venus von Milo ohne Hände umarmen
Ich befreite mich von den Dummen um jeden Preis, von der Geschäftsgeschichte
Indem ich Unterricht an einer Akademie für Schwanengesang gab
Mit Simon von Cyrene machte ich eine Tour über den Kalvarienberg
Was würdest du tun, wenn Adelita mit einem Kommissar gehen würde?
Vor dem Kap der geringen Hoffnung ließ ich meine Flagge sinken
Wenn ich aus den Augen verliere, wartet auf mich auf der Warteliste
Ich erbte eine Flasche Rum von einem sterbenden Obdachlosen
Ich vergaß die Lektion nach einem tiefen Koma
Ich konnte nie am Stück singen
Das Lied von den Schaumkronen des Meeres, vom Blitz in der Trauer
Von den Tränen, die man weinen kann, wenn es sich lohnt
Von der schwangeren Seite in einem Trotter-Block
Von dem Tintenklecks in der Hymne der Iracundos
Ich wollte das schönste Lied der Welt schreiben
Escrita por: Pancho Varona / Joaquín Sabina / Antonio García de Diego / Sergio Véliz