Cristales de Bohemia
Vine a Praga a romper esta
Canción
Por motivos que no voy a explicarte
A orillas del Moldava
Las olas me empujaban
A dejarte por darte la razón
En el Puente de Carlos aprendí
A rimar cicatriz con epidemia
Perdiendo los modales
Si hay que pisar cristales
Que sean de bohemia, corazón
Ay! Praga, Praga, Praga
Donde el amor naufraga
En un acordeón
Ay! Praga, darling, Praga
Los condenados pagan
Cara su rendeción
Ay, Praga, Praga, Praga
Dos dedos en la llaga
Y un santo en el desván
Ay! Praga, darling, Praga
La Luna es una daga
Manchada de alquitrán
Vine a Praga a fundar una ciudad
Una noche a las diez de la mañana
Subiendo a Mala Strana
Quemando tu bandera
En la frontera de la soledad
Otra vez a volvernos del revés
A olvidarte otra vez en cada esquina
Bailando entre las ruinas
Por desamor al arte
De regarte las plantas de los pies
Ay! Praga, Praga… Praga
Donde el amor naufraga
En un acordeón
Ay! Praga, darling, Praga
Los condenados pagan
Cara su salvación
Ay! Praga, Praga, Praga
Donde la nieve apaga
Las ascuas del tablao
Ay! Praga, darling, Praga
Lágrima que se enjuaga
En Plaza Wenceslao
Ay, Praga, Praga, Praga
Dos dedos en la llaga
Y un santo en el desván
Ay! Praga, darling, Praga
La Luna es una daga
Manchada de alquitrán
Kristallen van Bohemen
Ik kwam naar Praag om deze
Lied te breken
Om redenen die ik je niet ga uitleggen
Aan de oevers van de Moldau
Duwden de golven me
Om je te verlaten om je gelijk te geven
Op de Karelsbrug leerde ik
Rijmen van litteken met epidemie
Verlies van manieren
Als we op glas moeten staan
Laat het dan van bohemen zijn, schat
Oh! Praag, Praag, Praag
Waar de liefde vergaat
In een accordeon
Oh! Praag, schat, Praag
De verdoemden betalen
Duur voor hun overgave
Oh, Praag, Praag, Praag
Twee vingers in de wond
En een heilige op zolder
Oh! Praag, schat, Praag
De maan is een dolk
Besmeurd met teer
Ik kwam naar Praag om een stad te stichten
Een nacht om tien uur in de ochtend
Op naar Mala Strana
Je vlag te verbranden
Aan de grens van eenzaamheid
Weer op de kop
Je weer te vergeten op elke hoek
Dansend tussen de ruïnes
Van de liefde voor de kunst
Om je de zolen van je voeten te besproeien
Oh! Praag, Praag… Praag
Waar de liefde vergaat
In een accordeon
Oh! Praag, schat, Praag
De verdoemden betalen
Duur voor hun verlossing
Oh! Praag, Praag, Praag
Waar de sneeuw dooft
De gloed van de tablao
Oh! Praag, schat, Praag
Tranen die worden gewassen
Op het Wenceslausplein
Oh, Praag, Praag, Praag
Twee vingers in de wond
En een heilige op zolder
Oh! Praag, schat, Praag
De maan is een dolk
Besmeurd met teer
Escrita por: Antonio Garcia de Diego / Benjamin Prado / Joaquín Sabina / Pancho Varona