Yo También Sé Jugarme La Boca
Era el pez con mejores caderas
Del mar de la moda
Se dejaba achuchar por cualquiera
(Incluyéndome a mí)
Sus palabras decían de memoria
Lo que dicen todas
Sus pupilas contaban historias
Para no dormir
Yo era el último mono, un innoble
Mirón solitario
En las bodas algún paso doble
De suelto ni hablar
El perfume tabú de channel
Y el cubata de larios
No acostumbran buscarse un motel
Cuando cierran el bar
Porque siempre hubo clases y yo
Soy el hombre invisible
Que una noche soñó un imposible
Parecido al amor
Porque el mundo es injusto, chaval
Pero si me provocan
Yo también sé jugarme la boca
Yo también sé besar
Compartimos la misma toalla
Distintos sudores
Todavía quedan islas con playas
Color azafrán
Fui su medio limón, su chéri
Su peor latin lover
Su lección de español, su desliz
Su comme ci, su comme ça
Pero un día retiraron las mesas
Y hasta otro verano
Las mejores promesas son esas
Que no hay que cumplir
Y viajeros al tren, que nos vamos
Me dijo un milano
Flaco, pórtate bien, au revoir
Buena suerte en París
Porque siempre hubo clases y yo
No doy bien de marido
Otra vez a perder un partido
Sin tocar el balón
Porque el mundo es injusto, chaval
Pero si me provocan
Yo también sé jugarme la boca
Qué te voy a contar
Ich Weiß Auch, Wie Man Mit Worten Spielt
Es war der Fisch mit den besten Hüften
Aus dem Meer der Mode
Er ließ sich von jedem umarmen
(Einschließlich mir)
Seine Worte sagten auswendig
Was alle sagen
Seine Pupillen erzählten Geschichten
Um nicht zu schlafen
Ich war der letzte Affe, ein niederträchtiger
Einsamer Zuschauer
Auf Hochzeiten ein Paso Doble
Von locker ganz zu schweigen
Der Tabu-Duft von Chanel
Und der Larios-Cocktail
Sich ein Motel zu suchen, ist nicht üblich
Wenn die Bar schließt
Denn es gab immer Klassen und ich
Bin der unsichtbare Mann
Der eines Nachts von einem Unmöglichen träumte
Ähnlich wie die Liebe
Denn die Welt ist ungerecht, Kumpel
Aber wenn sie mich provozieren
Weiß ich auch, wie man mit Worten spielt
Weiß ich auch, wie man küsst
Wir teilten dasselbe Handtuch
Unterschiedliche Schweiß
Es gibt immer noch Inseln mit Stränden
In Safranfarbe
Ich war ihr halbes Zitrönchen, ihr Chéri
Ihr schlimmster Latin Lover
Ihre Spanischstunde, ihr Ausrutscher
Ihr comme ci, ihr comme ça
Aber eines Tages räumten sie die Tische weg
Und bis zum nächsten Sommer
Die besten Versprechen sind die, die man
Nicht einhalten muss
Und Reisende zum Zug, wir fahren
Sagte mir ein Milan
Dünner, benimm dich gut, au revoir
Viel Glück in Paris
Denn es gab immer Klassen und ich
Bin kein guter Ehemann
Wieder einmal ein Spiel verlieren
Ohne den Ball zu berühren
Denn die Welt ist ungerecht, Kumpel
Aber wenn sie mich provozieren
Weiß ich auch, wie man mit Worten spielt
Was soll ich dir erzählen?