395px

Ik Vraag Om Eerst

Joaquín Sabina

Me Pido Primer

Mi primera manzana se llamaba quién eres
Mi primera ventana se llamaba porqué
Mi primer laberinto se llamaba mujeres
Mi primer vino tinto se llamaba noé

Mi primer fugitivo se llamaba extranjero
Mi primer cheque en blanco se llamaba real
Mi primer mandamiento se llamaba no quiero
Mi primer papamóvil se llamaba papá

Mi primer espejismo se llamaba verano
Mi primera fulana se llamaba por fin
Mi primer pasaporte se llamaba mariano
Mi primer aeropuerto se llamaba París

Mi primer desconcierto se llamaba destino
Mi primer esperanto se llamaba español
Mi primer al capone se llamaba al pacino
Mi primera blasfemia se llamaba oración

Todos nacemos en cualquier lugar
Me pido primer para desertar
De la estrechez
De los que saben negociar
Tablas en el ajedrez
Que no te quiten la vez
Los que hablan sin respirar

Mi primer aguacate se llamaba Pomelo
Mi primer crecepelo se llamaba champú
Mi primer disparate se llamaba Consuelo
Mi primer desconsuelo se llamaba Moscú

Mi primer apellido se llamaba Martínez
Mi primer borsalino se llamaba Bombín
Mi primera manola fue en la cola de un cine
Mi primera frontera se llamaba Joaquín

Todos nacemos en cualquier lugar
Me pido primer para desertar
De la memez
De los que saben negociar
Tablas en el ajedrez
Que no te quiten la sed
Los que hablan sin respirar

Todos nacemos en cualquier lugar
Me pido primer para desertar
De la vejez
De los que saben negociar
Tablas en el ajedrez
Tú no me trates de usted
Ni me hables sin respirar

Ik Vraag Om Eerst

Mijn eerste appel heette wie ben jij
Mijn eerste raam heette waarom
Mijn eerste doolhof heette vrouwen
Mijn eerste rode wijn heette Noé

Mijn eerste vluchteling heette buitenlander
Mijn eerste blanco cheque heette echt
Mijn eerste gebod heette ik wil niet
Mijn eerste papamobiel heette papa

Mijn eerste luchtspiegeling heette zomer
Mijn eerste slet heette eindelijk
Mijn eerste paspoort heette Mariano
Mijn eerste luchthaven heette Parijs

Mijn eerste verwarring heette bestemming
Mijn eerste esperanto heette Spaans
Mijn eerste Al Capone heette Al Pacino
Mijn eerste godslastering heette gebed

We worden allemaal ergens geboren
Ik vraag om eerst om te deserteren
Van de bekrompenheid
Van degenen die weten te onderhandelen
Borden in het schaken
Laat ze je beurt niet afnemen
Degenen die praten zonder adem te halen

Mijn eerste avocado heette Pomelo
Mijn eerste haargroeimiddel heette shampoo
Mijn eerste onzin heette Consuelo
Mijn eerste verdriet heette Moskou

Mijn eerste achternaam heette Martínez
Mijn eerste hoed heette Bombín
Mijn eerste flirt was in de rij van een bioscoop
Mijn eerste grens heette Joaquín

We worden allemaal ergens geboren
Ik vraag om eerst om te deserteren
Van de domheid
Van degenen die weten te onderhandelen
Borden in het schaken
Laat ze je dorst niet afnemen
Degenen die praten zonder adem te halen

We worden allemaal ergens geboren
Ik vraag om eerst om te deserteren
Van de ouderdom
Van degenen die weten te onderhandelen
Borden in het schaken
Behandel me niet met u
En praat niet met me zonder adem te halen

Escrita por: Varona Pancho, Sabina Joaquin, Antonio Perez