395px

Huwelijksnachten

Joaquín Sabina

Noches de Boda

¡Ay, Dios mío!
¿Pa' qué vine?
Si no es lo mismo venir que irse chillando
¡Mire a Joaquín, Señor!
Ya se mexicanizó, pos que diz que no
Pos que diz que sí
Usted lo viera en México
Ahí anda tequileando con toda la bola de chamaconas
Las trae de un ala, pues
Yo lo he visto
Que se coman los gusanos estos ojitos
Sí, señor, Joaquinito, ¿me estás oyendo?
¿O crees que estoy hablando mal de tí, mi amor?
Si te quiero mucho, mi cuate
Desde el primer día en que nos vimos aquí
En los madriles, ¡ajúa!
Te me caíste re bien
Me gustaste por sincero
Me dijiste que me fuera al carajo
Muchacho, ¿pués qué es éso?
Estabas tratando conmigo, con tu cuatacha, la Vargas
¡Ajúmula calentano!
Y dijo: ¡Ya vino la Vargas!
Nos hicimos retecuatachones
Y nos fuimos de parranda
Todas las noches de luna
Serán pa Joaquín y pa mí, pues

(Que todas las noches sean noches de boda)
Que todas las noches, sí, señor
(Que todas las lunas sean lunas de miel)
¡Ay, Dios mío!

Que el maquillaje no apague tu risa
Que el equipaje no lastre tus alas
Que el calendario no venga con prisas
Que el diccionario detenga las palabras

Que las persianas corrijan la aurora
Que gane él quiero la guerra del puedo
Que los que esperan no cuenten las horas
Que los que matan se mueran de miedo

Que el fin del mundo te pille bailando
Que el escenario me tiña las canas
Que nunca sepas ni cómo, ni cuándo
Ni ciento volando, ni ayer ni mañana

Que el corazón no se pase de moda
Que los otoños te doren la piel
Que cada noche sea noche de bodas
Que no se ponga la luna de miel

(Que todas las noches sean noches de boda)
(Que todas las lunas sean lunas de miel)
Ay, reata, no te revientes
Que es el último jalón

Que las verdades no tengan complejos
Que las mentiras parezcan mentira
Que no te den la razón los espejos
Que te aproveche mirar lo que miras

Que no se ocupe de ti el desamparo
Que cada cena sea tu última cena
Que ser valiente no salga tan caro
Que ser cobarde no valga la pena

Que no te compren por menos de nada
Que no te vendan amor sin espinas
Que no te duerman con cuentos de hadas
Que no te cierren el bar de la esquina

Que el corazón no se pase de moda
Que los otoños te doren la piel
Que cada noche sea noche de bodas
Que no se ponga la luna de miel

(Que todas las noches sean noches de boda)
(Que todas las lunas sean lunas de miel)

Huwelijksnachten

Oh mijn God!
Waar kwam ik eigenlijk voor?
Als komen niet hetzelfde is als schreeuwend weggaan
Kijk naar Joachim, Heer!
Hij is al gemexicaliseerd, want hij zegt nee
Nou, dat is zeker waar
Je hebt het in Mexico gezien
Daar gaat hij, tequila drinkend met de hele groep meiden
Hij brengt ze bij de vleugel, dan
Ik heb het gezien
Laat de wormen deze kleine ogen maar opeten
Ja meneer, Joaquinito, hoor je mij?
Of denk je dat ik kwaad over je spreek, mijn liefste?
Ja, ik hou heel veel van je, mijn vriend
Vanaf de eerste dag dat we elkaar hier ontmoetten
In Madrid wel!
Ik vond je echt leuk
Ik vond je leuk omdat je oprecht was
Je zei dat ik naar de hel moest gaan
Man, wat is dat?
Je had te maken met mij, met je vriend Vargas
Opwarmen maar!
En hij zei: Vargas is gekomen!
Wij werden retecuatachones
En we gingen feesten
Elke maanverlichte nacht
Ze zullen dan voor Joaquín en mij zijn

(Moge elke nacht een huwelijksnacht zijn)
Dat elke nacht, ja meneer
(Mogen alle manen huwelijksreizen zijn)
Oh mijn God!

Laat make-up je lach niet vertroebelen
Zorg ervoor dat uw bagage geen belemmering vormt voor uw vleugels
Laat de kalender niet te snel komen
Laat het woordenboek de woorden stoppen

Laat de jaloezieën de dageraad corrigeren
Laat hem winnen, ik wil de oorlog van ik kan
Laat degenen die wachten de uren niet tellen
Laat degenen die doden, sterven van angst

Moge het einde van de wereld je dansend aantreffen
Laat het podium mijn haar grijs verven
Moge je nooit weten hoe of wanneer
Geen honderd vliegen, noch gisteren noch morgen

Moge het hart niet uit de mode raken
Moge de herfst uw huid vergulden
Laat elke nacht een huwelijksnacht zijn
Laat de huwelijksreis niet worden uitgesteld

(Moge elke nacht een huwelijksnacht zijn)
(Mogen alle manen huwelijksreizen zijn)
Oh, reata, barst niet
Wat is de laatste mijl?

Laat de waarheden geen complexen hebben
Laat leugens leugens lijken
Laat de spiegels je niet gelijk geven
Moge het goed voor je zijn om te kijken naar wat je ziet

Laat u niet door machteloosheid verontrusten
Laat elk diner uw laatste diner zijn
Dat dapper zijn niet zoveel kost
Dat het niet de moeite waard is om een lafaard te zijn

Laat ze je niet voor minder dan niets kopen
Laat ze je geen liefde verkopen zonder doornen
Laat je niet in slaap sussen met sprookjes
Laat ze de bar op de hoek niet sluiten

Moge het hart niet uit de mode raken
Moge de herfst uw huid vergulden
Laat elke nacht een huwelijksnacht zijn
Laat de huwelijksreis niet worden uitgesteld

(Moge elke nacht een huwelijksnacht zijn)
(Mogen alle manen huwelijksreizen zijn)

Escrita por: Joaquín Sabina