A La Orilla de La Chimenea
Puedo ponerme cursi y decir
Que tus labios me saben igual
Que los labios que beso
En mis sueños
Puedo ponerme triste y decir
Que me basta con ser tu enemigo
Tu todo, tu esclavo
Tu fiebre, tu dueño
Y si quieres, también
Puedo ser tu estación y tu tren
Tu mal y tu bien, tu pan y tu vino
Tu pecado, tu Dios, tu asesino
O tal vez esa sombra
Que se tumba a tu lado en la alfombra
A la orilla de la chimenea
A esperar que suba la marea
Puedo ponerme humilde y decir
Que no soy el mejor
Que me falta valor
Para atarte a mi cama
Puedo ponerme digno y decir
Toma mi dirección
Cuando te hartes de amores baratos
De un rato, me llamas
Y si quieres, también
Puedo ser tu trapecio y tu red
Tu adiós y tu ven, tu manta y tu frío
Tu resaca, tu lunes, tu hastío
O tal vez ese viento
Que te arranca del aburrimiento
Y te deja abrazada a una duda
En mitad de la calle y desnuda
Y si quieres, también
Puedo ser tu abogado y tu juez
Tu miedo y tu fe, tu noche y tu día
Tu rencor, tu por qué, tu agonía
O tal vez esa sombra
Que se tumba a tu lado en la alfombra
A la orilla de la chimenea
A esperar que suba la marea
O tal vez ese viento
Que te arranca del aburrimiento
Y te deja abrazada a una duda
En mitad de la calle y desnuda
O tal vez esa sombra
Que se tumba a tu lado en la alfombra
A la orilla de la chimenea
A esperar
By the Fireplace
I can get cheesy and say
That your lips taste the same
As the lips I kiss
In my dreams
I can get sad and say
That it's enough for me to be your enemy
Your everything, your slave
Your fever, your master
And if you want, I can also
Be your station and your train
Your bad and your good, your bread and your wine
Your sin, your God, your killer
Or maybe that shadow
That lies next to you on the carpet
By the fireplace
Waiting for the tide to rise
I can get humble and say
That I'm not the best
That I lack the courage
To tie you to my bed
I can get dignified and say
Take my address
When you're tired of cheap loves
Give me a call
And if you want, I can also
Be your trapeze and your safety net
Your goodbye and your come, your blanket and your cold
Your hangover, your Monday, your boredom
Or maybe that wind
That pulls you out of boredom
And leaves you embraced by doubt
In the middle of the street and naked
And if you want, I can also
Be your lawyer and your judge
Your fear and your faith, your night and your day
Your resentment, your why, your agony
Or maybe that shadow
That lies next to you on the carpet
By the fireplace
Waiting for the tide to rise
Or maybe that wind
That pulls you out of boredom
And leaves you embraced by doubt
In the middle of the street and naked
Or maybe that shadow
That lies next to you on the carpet
By the fireplace
Waiting for
Escrita por: Pancho Varona / José Nodar / Jaime Asua / Antonio Garcia de Diego