395px

When They Talk to Me About Destiny

Joaquín Sabina

Cuando Me Hablan Del Destino

Yo era un capo en el ambiente
Derrochaba adrenalina
Me presentaba en Corrientes
Tenía palco en el Colón
Manejaba un convertible
No escatimaba propinas
Las quimeras imposibles
De otros eran mi rutina
No había nacido la mina
Que me dijera que no

Pero pucha, un un veintinueve
De aquel febrero bisiesto
Me vi pernoctando un jueves
En un banco de estación
Sin más ajuar que lo puesto
Ni credit card, ni cobija
Las ratas que huían del barco
Del retrato de mis hijas
Me afanaron hasta el marco
Creyendo que era art decó

Las coristas y las farras
Se esfumaron con la guita
Los muchachos de la barra
No me echaron ni un piolín
Charly no tuvo un detalle
Ni Fito un ¿qué necesitas?
Cuando, al cabo de la calle
Rompí mi caricatura
Ni el camión de la basura
Tuvo un jergón para mí

Disqué el movicón amado
De una gatita de angora
No moleste a la señora
Contestó el contestador

Y aprendí que estar quebrado
No es el infierno del Dante
Ni un currículo brillante
La lámpara de Aladino
Cuando me hablan del destino
Cambio de conversación

Espejismos rosicleres
Ya no me fruncen el ceño
Ni me cobran alquileres
Las mujeres que olvidé
Bajo el Sol que me apuñala
Vivo sin patria ni dueño
Como el aire lo regalan
Y el alma nunca la empeño
Con las sobras de mis sueños
Me sobra para comer

¿De qué voy a lamentarme?
Bulle la sangre en mis venas
Cada día al despertarme
Me gusta resucitar
A quien quiera acompañarme
Le cambio versos por penas
Bajo los puentes del Sena
De los que pierden el norte
Se duerme sin pasaporte
Y está mal visto llorar

When They Talk to Me About Destiny

I was a boss in the scene
I was overflowing with adrenaline
I presented myself in Corrientes
I had a box at the Colón
I drove a convertible
I didn't skimp on tips
The impossible fantasies
Of others were my routine
The woman hadn't been born
Who would tell me no

But darn it, on a twenty-ninth
Of that leap year February
I found myself spending a Thursday
On a station bench
With nothing but what I was wearing
No credit card, no blanket
The rats fleeing the ship
From the portrait of my daughters
They stole everything, even the frame
Thinking it was art deco

The chorus girls and the parties
Disappeared with the money
The guys from the bar
Didn't even throw me a rope
Charly didn't have a detail
Nor Fito a 'what do you need?'
When, at the end of the street
I broke my caricature
Not even the garbage truck
Had a mattress for me

I dialed the beloved movicón
Of an angora kitty
I didn't bother the lady
The answering machine answered

And I learned that being broke
Is not Dante's hell
Nor a brilliant resume
Aladdin's lamp
When they talk to me about destiny
I change the subject

Rosy mirages
No longer furrow my brow
Nor do they charge me rent
The women I forgot
Under the Sun that stabs me
I live without a homeland or owner
Like the air they give away
And I never pawn my soul
With the leftovers of my dreams
I have enough to eat

What do I have to regret?
The blood boils in my veins
Every day when I wake up
I like to come back to life
Whoever wants to join me
I exchange verses for sorrows
Under the bridges of the Seine
For those who lose their way
You sleep without a passport
And it's frowned upon to cry

Escrita por: Joaquín Sabina / Pancho Varona