Pongamos Que Hablo de Madrid
Allá donde se cruzan los caminos
Donde el mar no se puede concebir
Donde regresa siempre el fugitivo
Pongamos que hablo de Madrid
Donde el deseo viaja en ascensores
Un agujero queda para mí
Que me dejo la vida en sus rincones
Pongamos que hablo de Madrid
Las niñas ya no quieren ser princesas
Y a los niños les da por perseguir
El mar dentro de un vaso de ginebra
Pongamos que hablo de Madrid
Los pájaros visitan al psiquiatra
Las estrellas se olvidan de salir
La muerte pasa en ambulancias blancas
Pongamos que hablo de Madrid
El Sol es una estufa de butano
La vida, un metro a punto de partir
Hay una jeringuilla en el lavabo
Pongamos que hablo de Madrid
Cuando la muerte venga a visitarme
Que me lleven al sur, donde nací
Aquí no queda sitio para nadie
Pongamos que hablo de Madrid
De Madrid
De Madrid
De Madrid
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Dort, wo sich die Wege kreuzen
Wo das Meer nicht zu begreifen ist
Wo der Flüchtige immer zurückkehrt
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Wo das Verlangen in Aufzügen reist
Ein Loch bleibt für mich zurück
Ich habe mein Leben in ihren Ecken gelassen
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Die Mädchen wollen keine Prinzessinnen mehr sein
Und die Jungs haben Lust, zu verfolgen
Das Meer in einem Glas Gin
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Die Vögel besuchen den Psychiater
Die Sterne vergessen, herauszukommen
Der Tod fährt in weißen Krankenwagen vorbei
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Die Sonne ist ein Butangasofen
Das Leben, eine U-Bahn, die gleich abfährt
Es gibt eine Spritze im Waschbecken
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Wenn der Tod mich besuchen kommt
Dann bringen sie mich nach Süden, wo ich geboren wurde
Hier ist kein Platz mehr für niemanden
Lass uns sagen, ich spreche von Madrid
Von Madrid
Von Madrid
Von Madrid