395px

Ausdruck

Joaquina

desahogo

Te seguí la corriente
Luego salí corriendo
Tu por mi dabas todo
Pero en ese momento

Aunque suene muy tonto
Creo que no supe verlo
Se que tu no me culpas
Pero yo igual lo siento y

Me enteré que te mudaste
Para el norte donde el frío es un desastre
Que ya no escribes poemas como antes

Te aseguro te parecen pretenciosos
Pero bueno me alegraste
Al decirme que por fin te encontraste

Hoy me burlo de mi misma
Por hacerte escapar de mis dedos
La verdad no se callarme
La boca cuando es que debo

No recuerdo si te extraño
O si extraño la atención que me dabas
La nostalgia
El sentirme interesante para ti

Lentamente
Voy perdiendo la cabeza desde aquí
Esto es solo un desahogo
No te lo tomes tan en serio así

La verdad te mereces
Lo mejor es en serio
Siempre has sido un buen niño
Espero cumplas tus sueños

Y al final todo pasa
Como tiene que serlo
Y la vida es muy corta
Para engancharse en eso

Me enteré que ya encontraste
Novia nueva por algo que publicaste
En la mitad de alguna fiesta la besaste

Son la pareja del año
El cliché del pueblito universitario
Tal cual lo que siempre habías soñado

Hoy me burlo de mí misma
Por hacerte escapar de mis dedos
La verdad no sé callarme
La boca cuando es que debo

No recuerdo si te extraño
O si extraño la atención que me dabas
La nostalgia
De sentirme interesante para ti

Lentamente
Voy perdiendo la cabeza desde aquí
Esto es solo un desahogo
No te lo tomes tan en serio así

(Ah ah ah ahhh)
(Casi nunca pienso en ti)
(Solo de vez en cuando)
(Tampoco es para tanto)
(No te lo tomes tan en serio así)

Uhm!

Ausdruck

Ich hab' dir nachgegeben
Dann bin ich weggelaufen
Du hast mir alles gegeben
Doch in diesem Moment

Auch wenn es dumm klingt
Glaube ich, ich hab's nicht gesehen
Ich weiß, du gibst mir keine Schuld
Aber ich fühle es trotzdem und

Ich hab gehört, dass du umgezogen bist
Nach Norden, wo die Kälte ein Desaster ist
Dass du keine Gedichte mehr schreibst wie früher

Ich bin mir sicher, sie erscheinen dir übertrieben
Aber gut, du hast mich erfreut
Als du mir gesagt hast, dass du dich endlich gefunden hast

Heute lache ich über mich selbst
Weil ich dich aus meinen Fingern entglitten ließ
Die Wahrheit ist, ich kann nicht schweigen
Wenn ich es eigentlich sollte

Ich erinnere mich nicht, ob ich dich vermisse
Oder ob ich die Aufmerksamkeit vermisse, die du mir gegeben hast
Die Nostalgie
Das Gefühl, für dich interessant zu sein

Langsam
Verliere ich hier den Verstand
Das ist nur ein Ausdruck
Nimm es nicht so ernst, okay?

Die Wahrheit ist, du verdienst
Das Beste, das meine ich ernst
Du warst immer ein guter Junge
Ich hoffe, du erfüllst deine Träume

Und am Ende passiert alles
Wie es sein soll
Und das Leben ist viel zu kurz
Um sich daran festzubeißen

Ich hab gehört, dass du schon eine neue Freundin hast
Irgendwas, das du gepostet hast
Auf einer Party hast du sie geküsst

Ihr seid das Paar des Jahres
Das Klischee aus dem kleinen Uni-Städtchen
Genau das, was du dir immer gewünscht hast

Heute lache ich über mich selbst
Weil ich dich aus meinen Fingern entglitten ließ
Die Wahrheit ist, ich kann nicht schweigen
Wenn ich es eigentlich sollte

Ich erinnere mich nicht, ob ich dich vermisse
Oder ob ich die Aufmerksamkeit vermisse, die du mir gegeben hast
Die Nostalgie
Das Gefühl, für dich interessant zu sein

Langsam
Verliere ich hier den Verstand
Das ist nur ein Ausdruck
Nimm es nicht so ernst, okay?

(Ah ah ah ahhh)
(Ich denke fast nie an dich)
(Nur ab und zu)
(Ist auch nicht so wichtig)
(Nimm es nicht so ernst, okay?)

Uhm!

Escrita por: Joaquina