Los Mejores Años
Solo vine porque están mis amigos
La verdad esto no es muy de lo mío
No me interesa besar a un extraño
Le sostengo el pelo a una niña en el baño
¿A quién engañó? No es tan divertido
¿A quién le creo entre todo este ruido?
No es todo el tiempo, tal vez solo a veces
Me siento más sola rodeada de gente
Y dije que tenía amigos
Pero solo en dos confío
Y cada vez más
Al resto los siento como conocidos
Y en 6 meses todos se mudan de Estado
Pa' estudiar negocios o ser abogados
Me parece absurdo, todo mi futuro
Depende de un diploma universitario
Dicen que estos son
Los mejores años
Soy honesta y un poco arbitraria
Perfeccionista desde primaria
A veces pienso mucho en el futuro
Solo quiero mirar hacia atrás con orgullo
Y no quiero enfrentar la realidad
Que el amor no sea como en películas
No sé en que momento será pero asusta
Dejar de ser niña para ser adulta
Dije que la adolescencia
No la entiendo, ni me divierto
Pero a veces, quisiera que todo
Me importará menos
Y a los 17, es raro pensar
Que tantas personas se vuelvan extraños
Nunca lo he dicho, pero no imagino
La vida después de cumplir 24
Dicen que estos son
Los mejores años
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Pasaron 6 meses
Todos se mudaron
Cumplí 18
Decirlo es tan raro
Me parece absurdo
Todo mi futuro
Dependa de un diploma universitario
Dicen que estos son
Los mejores años
No lo entiendo pero
Juro que trato
Dicen que estos son
Los mejores años
The Best Years
I only came because my friends are here
Honestly, this is not really my thing
I'm not interested in kissing a stranger
I hold a girl's hair in the bathroom
Who am I fooling? It's not that fun
Who do I believe amidst all this noise?
It's not all the time, maybe just sometimes
I feel more alone surrounded by people
And I said I had friends
But I only trust two
And more and more
The rest feel like acquaintances
And in 6 months, everyone is moving to another state
To study business or become lawyers
It seems absurd, all my future
Depends on a university diploma
They say these are
The best years
I'm honest and a bit arbitrary
A perfectionist since elementary
Sometimes I think a lot about the future
I just want to look back with pride
And I don't want to face the reality
That love isn't like in movies
I don't know when it will be but it's scary
To stop being a child and become an adult
I said that adolescence
I don't understand it, nor do I have fun
But sometimes, I wish that everything
Mattered less to me
And at 17, it's strange to think
That so many people become strangers
I've never said it, but I can't imagine
Life after turning 24
They say these are
The best years
The best years
They say
The best years
They say
The best years
They say
The best years
They say
6 months have passed
Everyone moved
I turned 18
Saying it is so strange
It seems absurd to me
All my future
Depends on a university diploma
They say these are
The best years
I don't understand it but
I swear I try
They say these are
The best years
Escrita por: Joaquina Blavia / Julio Reyes Copello / Natalia Schlesinger