Los Mejores Años
Solo vine porque están mis amigos
La verdad esto no es muy de lo mío
No me interesa besar a un extraño
Le sostengo el pelo a una niña en el baño
¿A quién engañó? No es tan divertido
¿A quién le creo entre todo este ruido?
No es todo el tiempo, tal vez solo a veces
Me siento más sola rodeada de gente
Y dije que tenía amigos
Pero solo en dos confío
Y cada vez más
Al resto los siento como conocidos
Y en 6 meses todos se mudan de Estado
Pa' estudiar negocios o ser abogados
Me parece absurdo, todo mi futuro
Depende de un diploma universitario
Dicen que estos son
Los mejores años
Soy honesta y un poco arbitraria
Perfeccionista desde primaria
A veces pienso mucho en el futuro
Solo quiero mirar hacia atrás con orgullo
Y no quiero enfrentar la realidad
Que el amor no sea como en películas
No sé en que momento será pero asusta
Dejar de ser niña para ser adulta
Dije que la adolescencia
No la entiendo, ni me divierto
Pero a veces, quisiera que todo
Me importará menos
Y a los 17, es raro pensar
Que tantas personas se vuelvan extraños
Nunca lo he dicho, pero no imagino
La vida después de cumplir 24
Dicen que estos son
Los mejores años
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Los mejores años
Dicen que son
Pasaron 6 meses
Todos se mudaron
Cumplí 18
Decirlo es tan raro
Me parece absurdo
Todo mi futuro
Dependa de un diploma universitario
Dicen que estos son
Los mejores años
No lo entiendo pero
Juro que trato
Dicen que estos son
Los mejores años
Les Meilleurs Années
Je suis juste venue parce que mes amis sont là
Honnêtement, ce n'est pas trop mon truc
Je ne suis pas intéressée à embrasser un inconnu
Je tiens les cheveux d'une fille aux toilettes
À qui je fais croire ? Ce n'est pas si marrant
À qui je fais confiance dans tout ce bruit ?
Ce n'est pas tout le temps, peut-être juste parfois
Je me sens plus seule entourée de gens
Et j'ai dit que j'avais des amis
Mais je n'en fais confiance qu'à deux
Et de plus en plus
Les autres, je les sens comme des connaissances
Et dans 6 mois, tout le monde déménage
Pour étudier le commerce ou devenir avocats
Ça me semble absurde, tout mon avenir
Dépend d'un diplôme universitaire
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Je suis honnête et un peu arbitraire
Perfectionniste depuis l'école primaire
Parfois, je pense beaucoup à l'avenir
Je veux juste regarder en arrière avec fierté
Et je ne veux pas affronter la réalité
Que l'amour ne soit pas comme dans les films
Je ne sais pas quand ça arrivera mais ça fait peur
De cesser d'être une enfant pour devenir adulte
J'ai dit que l'adolescence
Je ne la comprends pas, je ne m'amuse pas
Mais parfois, j'aimerais que tout
M'importât moins
Et à 17 ans, c'est bizarre de penser
Que tant de gens deviennent des étrangers
Je ne l'ai jamais dit, mais je n'imagine pas
La vie après mes 24 ans
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Les meilleurs années
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Ils disent que ce sont
Ça fait 6 mois
Tout le monde a déménagé
J'ai eu 18 ans
C'est si bizarre à dire
Ça me semble absurde
Que tout mon avenir
Dépend d'un diplôme universitaire
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années
Je ne comprends pas mais
Je jure que j'essaie
Ils disent que ce sont
Les meilleurs années