395px

Pourquoi Diable Avons-Nous Changé

Jochy Hernández

Por Qué Diablo Hemos Cambiado

Había un espejo manchado con amarillos de tiempo
Y unas cortinas chillonas del mas barato cretona
Una bombilla desnuda, en un techo descorchado
Y un catre despensijado que chiriaba lastimoso
Lentamente apresuroso, según fuera nuestro gozo
Y sobre una mesa coja, unos libros apillados
Que quedaban olvidados, hasta bien entrado el curso
Y en un lugar preferente, desde aquel portal retrato
Estabas tu todo el rato, con tu flequillo en la frente
Sonriendo con recato, como quien dice presente si
Como quien dice presente

Que edad teníamos entonces porque diablos hemos cambiado
Afuera pasaba el tiempo y si llovía hacia viento
Nos tenía sin gran cuidado pues vivíamos el momento
De aquel secreto momento para amar y ser amado
Y en la pared solitario, un calendario atrasado
Con un mayo trasnochado, cuando ya corría novienbre
Y flotando en una nube, con querubines alados
Habia un santito viscón, que nos miraba apenado
O francamente enojado cuando hacíamos el amor si cuando hacíamos el amor

Que edad teníamos entonces porque diablos hemos cambiado
Afuera pasaba el tiempo y si llovía hacia viento
Nos tenía sin gran cuidado pues vivíamos el momento
De aquel secreto momento para amar y ser amado
Que edad teníamos entonces porque y como hemos cambiado
Afuera pasaba el tiempo y si llovía hacia viento
Nos tenía sin gran cuidado pues vivíamos el momento
De aquel secreto momento para amar y ser amado

Pourquoi Diable Avons-Nous Changé

Il y avait un miroir taché par le temps qui passait
Et des rideaux criards en crétonne bon marché
Une ampoule à nu, au plafond décollé
Et un lit défraîchi qui grinçait de façon pitoyable
Lentement pressé, selon notre plaisir
Et sur une table bancale, des livres entassés
Qui restaient oubliés, jusqu'à bien entamer l'année
Et à un endroit privilégié, depuis ce portrait au portail
Tu étais là tout le temps, avec ta frange sur le front
Souriant avec retenue, comme pour dire présent, ouais
Comme pour dire présent

Quel âge avions-nous alors, pourquoi diable avons-nous changé
Dehors le temps passait et s'il pleuvait, il y avait du vent
Ça ne nous préoccupait guère, car on vivait l'instant
De ce moment secret pour aimer et être aimé
Et sur le mur solitaire, un calendrier en retard
Avec un mai décalé, alors qu'on était déjà en novembre
Et flottant sur un nuage, avec des chérubins ailés
Il y avait un petit saint triste, qui nous regardait peiné
Ou franchement en colère quand on faisait l'amour, ouais, quand on faisait l'amour

Quel âge avions-nous alors, pourquoi diable avons-nous changé
Dehors le temps passait et s'il pleuvait, il y avait du vent
Ça ne nous préoccupait guère, car on vivait l'instant
De ce moment secret pour aimer et être aimé
Quel âge avions-nous alors, pourquoi et comment avons-nous changé
Dehors le temps passait et s'il pleuvait, il y avait du vent
Ça ne nous préoccupait guère, car on vivait l'instant
De ce moment secret pour aimer et être aimé

Escrita por: