We're Taking Over
We're big and bad,and ugly too,
Look out boy , look out boy,
What's up cuz, what's eatin' you ?
You wanna join a club,join our club,
We're rackateers & wariors from 52nd st.,
Wanna' kick around the neiborhood,
Security in numbers, our "set"is number one,
Expansion of the brotherhood,
And we've just begun,....
We're takin' over
We're takin' over.......
Ruff animals, a ghetto zoo,
Hey homeboy/momey-boy,
We're hungery men,and we feed on youth,
We need a look out boy "lookout boy"
Gangbangers can't control us,
And mothers hide thier sons,
Police would try to stop us if they could,
Businessmen of the underground,
We set up on your street,
We sell around the neighborhood,
And the sales are good!
We're taking over,
We're taking over.......
We all come from broken homes,
A different point of veiw,
Now our lives are such a mess,
We blame it all on you,.....now what you gonna do,
When we come marchin' through.
Estamos tomando el control
Somos grandes y malos, y feos también,
Cuidado chico, cuidado chico,
¿Qué pasa primo, qué te pasa?
¿Quieres unirte a un club, unirte a nuestro club?
Somos matones y guerreros de la calle 52,
Queremos pasear por el vecindario,
Seguridad en números, nuestro 'grupo' es el número uno,
Expansión de la hermandad,
Y apenas hemos comenzado,....
Estamos tomando el control
Estamos tomando el control.......
Animales rudos, un zoológico de la ghetto,
Oye amigo/chica de mamá,
Somos hombres hambrientos, y nos alimentamos de la juventud,
Necesitamos un chico de vigilancia 'cuidado chico'
Los pandilleros no pueden controlarnos,
Y las madres esconden a sus hijos,
La policía intentaría detenernos si pudieran,
Hombres de negocios del submundo,
Nos instalamos en tu calle,
Vendemos alrededor del vecindario,
¡Y las ventas son buenas!
Estamos tomando el control,
Estamos tomando el control.......
Todos venimos de hogares rotos,
Un punto de vista diferente,
Ahora nuestras vidas son un desastre,
Te culpamos a ti por todo,.....ahora ¿qué vas a hacer,
Cuando marchemos por aquí.