Lifestyle
You wake up in the morning and you're smokin' like a house on fire.
'Cause you've been out all night, and you're burnt down to the wire.
I really love you baby, but you put me through the fire.
Whoa.
Your lifestyle...is killin me. [x2]
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
Whoa.
Youre talkin' too much while you're driving in way too fast.
And you never make sense 'cause you're too busy havin' a blast.
I know we got no future 'cause you just can't remember the past.
Whoa.
Your lifestyle...is killin me. [x2]
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
Whoa.
Pack my bags got one foot out the door.
'Cause I can't take one more night on the killin' floor.
I must be losin' my mind 'cause I think I'm comin' back for more.
Whoa.
Your lifestyle...is killin me. [x2]
And if I don't do somethin' 'bout it there'll be nothing left for me.
Whoa.
Stop...killin' me. [x4]
Estilo de vida
Te despiertas por la mañana y estás fumando como una casa en llamas.
Porque has estado fuera toda la noche, y estás quemado hasta el límite.
Realmente te amo, cariño, pero me pones a través del fuego.
Whoa.
Tu estilo de vida... me está matando. [x2]
Y si no hago algo al respecto, no quedará nada para mí.
Whoa.
Hablas demasiado mientras conduces demasiado rápido.
Y nunca tienes sentido porque estás demasiado ocupado divirtiéndote.
Sé que no tenemos futuro porque simplemente no puedes recordar el pasado.
Whoa.
Tu estilo de vida... me está matando. [x2]
Y si no hago algo al respecto, no quedará nada para mí.
Whoa.
Empaco mis maletas, tengo un pie fuera de la puerta.
Porque no puedo soportar una noche más en el suelo de la muerte.
Debo estar perdiendo la cabeza porque creo que estoy volviendo por más.
Whoa.
Tu estilo de vida... me está matando. [x2]
Y si no hago algo al respecto, no quedará nada para mí.
Whoa.
Detente... dejando de matarme. [x4]