Techno D-Day
Well it was a techno D-day out on Omaha beach
I was a reserve D.J. playing Colombian mountain beats
Andres Landero, ay mi sombrero
Hold onto your hats, we gotta go
Because the noise inspectors with the sound detectors
Were coming on down the beach
And the counselors wanna pounce on us
There we go disturbing the peace
And the Cornish sun had only just begun
To sink into the western sea
So to keep it low so the cops don't know
I spun my Harry Belafonte
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
On a techno D-day, a techno D-day
Out on Omaha beach
Where the troops believe in a life of freedom
And this is all about free speech
The day became night by the campfire light
The crowd began testifying
Using the headphones for a mike, for tenor saw's delight
I sang another new sound is dying
On a techno D-day, a techno D-day
Where the long arm of the law cannot reach
On a techno D-day, a techno D-day
We waited on Omaha beach
We waited and we waited
Behind me in the booth was the techno crew
Ready with the crucial beats
Still, they said keep it low, spin your calypso
We're waiting for Babylon to retreat
The crowd was ready to riot, they were sick of being quiet
We're still waiting for the signal to go
Then the walkie talkie gear spat out the all clear
And the boys hit the decks in full flow, go, g-g-go
It was a techno D-day, a techno D-day
Way out on Omaha beach
Where the troops believe in a life of freedom
And this is all about free speech
Techno D-day, a techno D-day
Way out on Omaha beach
Where the troops believe in a life of freedom
And this is about free speech
Go, go techno D-day, go techno D-day
Sometimes you have to get out of reach
It was a techno D-day, a techno D-day
And this is all about free speech
Día D del Techno
Era un día D del techno en la playa de Omaha
Yo era un DJ de reserva tocando ritmos de montaña colombianos
Andrés Landero, ay mi sombrero
Agárrense los sombreros, tenemos que irnos
Porque los inspectores de ruido con detectores de sonido
Estaban llegando a la playa
Y los consejeros quieren saltar sobre nosotros
Allá vamos, perturbando la paz
Y el sol de Cornualles apenas había comenzado
A hundirse en el mar occidental
Así que para mantenerlo bajo para que los polis no sepan
Puse mi Harry Belafonte
Sí, sí, sí
Sí, sí, sí
En un día D del techno, un día D del techno
En la playa de Omaha
Donde las tropas creen en una vida de libertad
Y todo se trata de la libertad de expresión
El día se convirtió en noche a la luz de la fogata
La multitud comenzó a testificar
Usando los auriculares como micrófono, para deleite de la sierra tenor
Canté otro nuevo sonido está muriendo
En un día D del techno, un día D del techno
Donde el brazo largo de la ley no puede alcanzar
En un día D del techno, un día D del techno
Esperamos en la playa de Omaha
Esperamos y esperamos
Detrás de mí en la cabina estaba el equipo de techno
Listo con los ritmos cruciales
Aún así, dijeron manténlo bajo, pon tu calipso
Estamos esperando que Babilonia se retire
La multitud estaba lista para el motín, estaban hartos de estar callados
Todavía estamos esperando la señal para ir
Entonces el equipo de walkie talkie escupió el todo claro
Y los chicos golpearon los decks a pleno flujo, ¡vamos, v-vamos!
Fue un día D del techno, un día D del techno
En la lejana playa de Omaha
Donde las tropas creen en una vida de libertad
Y todo se trata de la libertad de expresión
Día D del techno, un día D del techno
En la lejana playa de Omaha
Donde las tropas creen en una vida de libertad
Y esto se trata de la libertad de expresión
Vamos, vamos día D del techno, vamos día D del techno
A veces tienes que estar fuera de alcance
Fue un día D del techno, un día D del techno
Y todo se trata de la libertad de expresión