Gideão
Gideão malhava trigo no lagar que se escondeu
Pra livrar dos midianitas que eram inimigos seu
E assim por sete anos Israel entristeceu
Escondido nas cavernas té que um anjo apareceu
Vai nesta tua força
Os Midianitas reagem com furor
Não fique ai desanimado
Está é a palavra do Senhor
E debaixo de um carvalho o Senhor lhe apareceu
Gideão desanimado a voz de Deus não conheceu
O Senhor está contigo pois agora te escolheu
Tu és homem valoroso, o Espírito te encheu
Vai nesta tua força
Os Midianitas reagem com furor
Não fique aí desanimado
Está é a palavra do Senhor
E assim desanimados, muitos crentes já estão
Tão fugindo do inimigo com a espada em suas mãos
Se escondendo nas cavernas vão fugindo de terror
Mas agora a ordem é esta, vai em nome do Senhor
Vai nesta tua força
Os Midianitas reagem com furor
Não fique aí desanimado
Está é a palavra do Senhor
Não fique aí desanimado
Está é a palavra do Senhor
Gideón
Gideón trillaba trigo en el lagar donde se escondió
Para librarse de los madianitas que eran sus enemigos
Y así por siete años Israel se entristeció
Escondido en las cuevas hasta que un ángel apareció
Ve en esta tu fuerza
Los madianitas reaccionan con furia
No te quedes desanimado
Esta es la palabra del Señor
Y debajo de una encina el Señor se le apareció
Gideón desanimado no conoció la voz de Dios
El Señor está contigo, pues ahora te eligió
Eres un hombre valiente, el Espíritu te llenó
Ve en esta tu fuerza
Los madianitas reaccionan con furia
No te quedes desanimado
Esta es la palabra del Señor
Y así desanimados, muchos creyentes ya están
Huyendo del enemigo con la espada en sus manos
Escondiéndose en las cuevas, van huyendo del terror
Pero ahora la orden es esta, ve en nombre del Señor
Ve en esta tu fuerza
Los madianitas reaccionan con furia
No te quedes desanimado
Esta es la palabra del Señor
No te quedes desanimado
Esta es la palabra del Señor