Tous les hommes
Le soleil brûle
Nos yeux nos âmes
Coule la sueur
Coulent nos larmes
Nous sommes des ombres
Nous sommes des ombres
Sur leur bateau
Les fers aux pieds
Courber le dos
Le dos courbé
Ce sont nos frères qu'on emmenait
Hé oh, hé oh
Courber le dos
{Refrain:}
Tous les hommes
Tous les hommes
Nous ne sommes que des hommes
Briser nos chaînes
Quitter la haine, oui mais
Tous les hommes
Tous les hommes
Nous ne sommes que des hommes
Simplement vivre
Comme des hommes libres oh, oh, oh
Un jour, demain
Nous nous battrons
Et de nos mains
Nous leurs feront
Payer leur crime
Laver l'affront
Allons mes frères
Regardez-vous
Non cette terre n'est pas à nous
Nous sommes des ombres
Nous sommes des ombres
Hé oh, hé oh
Courber le dos
{au Refrain}
Nos fils seront les métisses
D'un monde en couleurs
Voici l'oeil de nos peurs
{au Refrain}
Todos los hombres
El sol quema
Nuestros ojos, nuestras almas
Fluye el sudor
Fluyen nuestras lágrimas
Somos sombras
Somos sombras
En su barco
Con grilletes en los pies
Inclinando la espalda
La espalda encorvada
Son nuestros hermanos los que se llevaban
Eh oh, eh oh
Inclinando la espalda
{Estribillo:}
Todos los hombres
Todos los hombres
Solo somos hombres
Romper nuestras cadenas
Dejar atrás el odio, sí pero
Todos los hombres
Todos los hombres
Solo somos hombres
Simplemente vivir
Como hombres libres oh, oh, oh
Un día, mañana
Lucharemos
Y con nuestras manos
Les haremos
Pagar por sus crímenes
Limpiar el ultraje
Vamos hermanos
Mírense
No, esta tierra no es nuestra
Somos sombras
Somos sombras
Eh oh, eh oh
Inclinando la espalda
{Repetir Estribillo}
Nuestros hijos serán mestizos
De un mundo en colores
Aquí está el ojo de nuestros miedos
{Repetir Estribillo}