NDE
I've been reminded of it lately
I guess the gods above must hate me
I always thought I was immortal
Now I know
I gotta think of what's important
I don't remember how it started
Maybe too many years of heartache
Now I could see my life in review
Was it real
Or just an endless lucid dreaming
Oh it's frightening (it's frightening)
But yet so delightful (delightful)
I saw a strong light in the tunnel
Shining brighter than the sun, and
Knocking on the door to heaven
I heard a sound
Backing up the singing angels
Oh it's frightening (it's frightening)
But yet so delightful (delightful)
I wasn't climbing up a stairway
More like floating, drifting away
A sense of total painlessness
But who knows
Maybe it's just hallucinations
Suddenly leaving my own body
Until I'm floating right above it
I could see myself immobile
Out of reach
Turning pale and almost blue eyed
Oh it's frightening (it's frightening)
But yet so delightful (delightful)
NDE
Últimamente he sido recordado de ello
Supongo que los dioses arriba deben odiarme
Siempre pensé que era inmortal
Ahora sé
Tengo que pensar en lo que es importante
No recuerdo cómo empezó
Quizás demasiados años de desamor
Ahora puedo ver mi vida en retrospectiva
¿Fue real
O solo un interminable sueño lúcido?
Oh, es aterrador (es aterrador)
Pero aún así tan encantador (encantador)
Vi una luz fuerte en el túnel
Brillando más que el sol, y
Llamando a la puerta del cielo
Escuché un sonido
Apoyando el canto de los ángeles
Oh, es aterrador (es aterrador)
Pero aún así tan encantador (encantador)
No estaba subiendo una escalera
Más bien flotando, alejándome
Una sensación de total ausencia de dolor
Pero quién sabe
Quizás son solo alucinaciones
De repente dejando mi propio cuerpo
Hasta que estoy flotando justo encima de él
Podía verme inmóvil
Fuera de alcance
Poniéndome pálido y casi con ojos azules
Oh, es aterrador (es aterrador)
Pero aún así tan encantador (encantador)