Broken Hearts
Consternation on the dance-floor I can’t take it anymore.
My ugly girl-friend has these big eyes, she’s running out the
door.
Get her back, the regulars cry.
All the bar-flies are going dry.
We need some business says the man reaching out with the greasy
hand.
We need some business says the man with the broken heart.
Broken hearts are good for business these days, broken hearts
are good for business always.
Mass confusion on the turnpike, which way did the lady go?
Rumour has it she was flying through the toll-booth down the
road.
Get her back, the troopers cry, all the judges need a boost, bad
reviews in the daily news, and the
Chickens come home to roost.
Broken hearts are good for business these days, broken hearts
are good for business always.
Corazones rotos
Consternación en la pista de baile, no puedo más.
Mi fea novia tiene esos grandes ojos, ella está saliendo por la puerta.
Tráela de vuelta, gritan los habituales.
Todos los parroquianos se están quedando secos.
Necesitamos algo de movimiento, dice el hombre extendiendo la mano grasienta.
Necesitamos algo de movimiento, dice el hombre con el corazón roto.
Los corazones rotos son buenos para los negocios en estos días, los corazones rotos
son buenos para los negocios siempre.
Gran confusión en la autopista, ¿por dónde se fue la dama?
Rumor tiene que estaba volando a través de la caseta de peaje por el camino.
Tráela de vuelta, gritan los soldados, todos los jueces necesitan un impulso, malas críticas en las noticias diarias, y las
Gallinas vuelven al gallinero.
Los corazones rotos son buenos para los negocios en estos días, los corazones rotos
son buenos para los negocios siempre.
Escrita por: Bob Neuwirth / John Cale