Come again
Come again:
Sweet love doth now invite,
Thy graces that refrain.
To do me due delight.
To see, to hear, to touch, to kiss, to die,
With thee again in sweetest sympathy.
Come again
That I may cease to mourn,
Through thy unkind disdain:
For now left and forlorn
I sit, I sigh, I weep, I faint, I die,
In deadly pain and endless misery.
All the day
The sun that lends me shine,
By frowns do cause me pine,
And feeds me with delay,
Her smiles my springs, that makes my joys to grow.
Her frowns the Winters of my woe:
All the night
My sleeps are full of dreams,
My eyes are full of steams.
My heart takes no delight.
To see the fruits and joys that some do find.
And mark the storms are me assign'd
Out alas,
My faith is ever true,
Yet will she never rue,
Nor yield me any grace:
Her eyes of fire, her heart of flint is made.
Whom tears, nor truth may once invade.
Gentle love
Draw forth thy wounding dart,
Thou canst not pierce her heart;
For I that do approve,
By sighs and d tears more hot than are thy shafts.
Did tempt while she for triumph laughs.
Kom weer terug
Kom weer terug:
Zoete liefde nodigt nu uit,
Jouw genade die zich terughoudt.
Om mij de juiste vreugde te geven.
Te zien, te horen, te raken, te kussen, te sterven,
Met jou weer in de zoetste sympathie.
Kom weer terug
Zodat ik kan stoppen met rouwen,
Door jouw onvriendelijke minachting:
Want nu verlaten en verlaten
Zit ik, zucht ik, huil ik, vervaag ik, sterf ik,
In dodelijke pijn en eindeloze ellende.
De hele dag
De zon die mij laat stralen,
Doet me lijden door haar fronsen,
En voedt me met vertraging,
Haar glimlach is mijn lente, die mijn vreugde doet groeien.
Haar fronsen zijn de winters van mijn verdriet:
De hele nacht
Zijn mijn dromen vol van dromen,
Mijn ogen vol van stoom.
Mijn hart vindt geen vreugde.
Om de vruchten en vreugden te zien die sommigen vinden.
En merk op dat de stormen mij zijn toegewezen.
O, helaas,
Mijn geloof is altijd waar,
Toch zal zij nooit spijt hebben,
Of mij enige genade geven:
Haar ogen van vuur, haar hart van vuursteen.
Wie tranen of waarheid ooit kan binnendringen.
Zachte liefde
Trek je wondenpijl naar voren,
Je kunt haar hart niet doorboren;
Want ik die goedkeur,
Door zuchten en tranen die heter zijn dan jouw pijlen.
Heb geprobeerd terwijl zij voor triomf lacht.