395px

Repose un instant, cruelles préoccupations

John Dowland

Rest Awhile you Cruel Cares

Rest awhile, you cruel cares
Be not more severe than love.
Beauty kills and beauty spares,
And sweet smiles sad sighs remove:
Laura, fair queen of my delight,
Come grant me love in love's despite,
And if I fail ever to honour thee,
Let this heavenly light I see,
Be as dark as hell to me.

If I speak, my words want weight,
Am I mute, my heart doth break,
If I sigh, she fears deceit,
Sorrow then for me must speak:
Cruel unkind, with favour view
The wound that first was made by you:
And if my torments feigned be,
Let this heavenly light I see,
Be as dark as hell to me.

Never hour of pleasing rest
Shall revive my dying gost,
Till my soul hath repossess'd
The sweet hope which love hath lost:
Laura redeem the soul that dies,
By fury of thy murdering eyes:
And if it prove unkind to thee,
Let this heavenly light I see,
Be as dark as hell to me

Repose un instant, cruelles préoccupations

Repose un instant, cruelles préoccupations
Ne sois pas plus sévère que l'amour.
La beauté tue et la beauté épargne,
Et les doux sourires chassent les soupirs tristes :
Laura, belle reine de mon plaisir,
Viens m'accorder l'amour malgré l'amour,
Et si jamais je ne te rends honneur,
Que cette lumière céleste que je vois,
Soit aussi sombre que l'enfer pour moi.

Si je parle, mes mots manquent de poids,
Si je suis muet, mon cœur se brise,
Si je soupire, elle craint la tromperie,
Alors la tristesse doit parler pour moi :
Cruelle et sans pitié, regarde avec bienveillance
La blessure que tu as faite en premier :
Et si mes tourments sont feints,
Que cette lumière céleste que je vois,
Soit aussi sombre que l'enfer pour moi.

Jamais une heure de repos agréable
Ne fera revivre mon âme mourante,
Jusqu'à ce que mon âme ait retrouvé
L'espoir doux que l'amour a perdu :
Laura, sauve l'âme qui meurt,
Par la fureur de tes yeux meurtriers :
Et si cela s'avère cruel pour toi,
Que cette lumière céleste que je vois,
Soit aussi sombre que l'enfer pour moi.