Back To Normal
Naturally I heard the doctor say
Cut the cord and give the child away
So you had him over for dinner
Carving beans with a butcher knife
I'm back to normal
(He's going over her)
I'm back to normal
(With his thermometer)
I'm back to normal
(She's getting normal)
I'm back to normal now
Back to normal
Back to normal
Back to normal now
You tell him to try and kiss away
All those little things we could not say
And he's got you under that pillow
Well I left instructions for you
I'm back to normal
(I see ya live for hope)
I'm back to normal
(Get out your microscope)
I'm back to normal
(You got enough rope)
I'm back to normal now
Back to normal
Back to normal
Back to normal now
He thinks he's all you ever wanted
He's turning off the lights now
Does he know your bed is haunted?
Who's that in the shadows on the wall?
Who's that with the camera in the hall?
You got doctor's orders
I got all the pictures I need
I'm back to normal
(I sit alone at night)
I'm back to normal
(In the projected light)
I'm back to normal
(It's such an insight)
I'm back to normal now
Back to normal
Back to normal
Back to normal
I'm back to normal now
Back to normal (12 x)
To fade
De Vuelta a la Normalidad
Naturalmente escuché al doctor decir
Corta el cordón y entrega al niño
Así que lo tuviste para cenar
Cortando frijoles con un cuchillo de carnicero
Estoy de vuelta a la normalidad
(Él está pasando por encima de ella)
Estoy de vuelta a la normalidad
(Con su termómetro)
Estoy de vuelta a la normalidad
(Ella se está normalizando)
Estoy de vuelta a la normalidad ahora
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad ahora
Le dices que intente besar
Todas esas pequeñas cosas que no pudimos decir
Y él te tiene bajo esa almohada
Bueno, dejé instrucciones para ti
Estoy de vuelta a la normalidad
(Te veo vivir por la esperanza)
Estoy de vuelta a la normalidad
(Saca tu microscopio)
Estoy de vuelta a la normalidad
(Tienes suficiente cuerda)
Estoy de vuelta a la normalidad ahora
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad ahora
Él piensa que es todo lo que siempre quisiste
Está apagando las luces ahora
¿Sabe que tu cama está embrujada?
¿Quién es ese en las sombras en la pared?
¿Quién es ese con la cámara en el pasillo?
Tienes órdenes del doctor
Tengo todas las fotos que necesito
Estoy de vuelta a la normalidad
(Me siento solo por la noche)
Estoy de vuelta a la normalidad
(En la luz proyectada)
Estoy de vuelta a la normalidad
(Es una gran visión)
Estoy de vuelta a la normalidad ahora
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad
De vuelta a la normalidad
Estoy de vuelta a la normalidad ahora
De vuelta a la normalidad (12 veces)
Para desvanecerse