I Got A Gun
She took some blood and tears
From an old fruit jar
She rubbed it on her belly
Where he left his scars
She's such a fragile thing
Like pigeon bones
He couldn't whip my little brother
He wouldn't leave her alone
So if you see that man
Done these things to her
Tell him, he'd better run
I got a gun
I got a gun y'all
Justice will be done
I got a gun, got a gun
They say a man with a weapon
He gets 99 years
But I would give my life
To wash away her tears
So if you see that man
Done these things to her
Tell him, he'd better run
I got a gun
I got a gun y'all
Justice will be done
I got a gun, got a gun
Now I never looked at a pistol
But now I lost my grip
The judge would only give him a slap on the wrist
I ain't had it very long
But now it's in my hand
She took her very last whippin' from that spineless man
I got a gun
I got a gun y'all
Justice will be done
I got a gun, got a gun
Tengo un arma
Ella tomó algo de sangre y lágrimas
De un viejo frasco de frutas
Se lo frotó en su vientre
Donde él dejó sus cicatrices
Ella es tan frágil
Como huesos de paloma
Él no pudo golpear a mi hermanito
No la dejaría en paz
Así que si ves a ese hombre
Hacerle esas cosas a ella
Dile que más le vale correr
Tengo un arma
Tengo un arma, todos
La justicia se hará
Tengo un arma, tengo un arma
Dicen que un hombre con un arma
Recibe 99 años
Pero yo daría mi vida
Para lavar sus lágrimas
Así que si ves a ese hombre
Hacerle esas cosas a ella
Dile que más le vale correr
Tengo un arma
Tengo un arma, todos
La justicia se hará
Tengo un arma, tengo un arma
Nunca antes había mirado una pistola
Pero ahora perdí el control
El juez solo le dio un coscorrón en la muñeca
No la tuve por mucho tiempo
Pero ahora está en mis manos
Ella recibió su último castigo de ese hombre sin espina dorsal
Tengo un arma
Tengo un arma, todos
La justicia se hará
Tengo un arma, tengo un arma