Do You Love Me
You broke my heart 'cause I couldn't dance,
You didn't even want me around.
And now I'm back to let you know I can really shake 'em down.
Do you love me?
(I can really move,)
Do you love me?
(I'm in the groove.)
Now do you love me?
(Do you love me now that I can dance?)
Watch me, now.
(Work, work)
Ah, work it out baby.
(Work, work)
Well, you're drivin' me crazy.
(Work, work)
With just a little bit of soul, now
(Work!)
Now I can mash potatoes, I can do the twist,
Tell me, baby, do you like it like this?
Tell me,
(Tell me,)
Tell me.
Do you love me?
(I can really move,)
Do you love me?
(I'm in the groove.)
Now do you love me?
(Do you love me now that I can dance?)
Watch me, now.
(Work, work)
Ah, work it out baby.
(Work, work)
Well, you're drivin' me crazy.
(Work, work)
With just a little bit of soul, now
(Work!)
Now I can mash potatoes, I can do the twist,
Tell me, baby, do you like it like this?
Tell me,
(Tell me,)
¿Me amas?
Me rompiste el corazón porque no podía bailar,
Ni siquiera querías que estuviera cerca.
Y ahora estoy de vuelta para que sepas que realmente puedo moverme.
¿Me amas?
(Puedo realmente moverme,)
¿Me amas?
(¡Estoy en el ritmo!)
¿Me amas ahora?
(¿Me amas ahora que puedo bailar?)
Mírame ahora.
(Trabaja, trabaja)
Ah, trabájalo, nena.
(Trabaja, trabaja)
Bueno, me estás volviendo loco.
(Trabaja, trabaja)
Con solo un poquito de alma, ahora
(¡Trabaja!)
Ahora puedo hacer puré de papas, puedo hacer el twist,
Dime, nena, ¿te gusta así?
Dime,
(Dime,)
¿Me amas?
(Puedo realmente moverme,)
¿Me amas?
(¡Estoy en el ritmo!)
¿Me amas ahora?
(¿Me amas ahora que puedo bailar?)
Mírame ahora.
(Trabaja, trabaja)
Ah, trabájalo, nena.
(Trabaja, trabaja)
Bueno, me estás volviendo loco.
(Trabaja, trabaja)
Con solo un poquito de alma, ahora
(¡Trabaja!)
Ahora puedo hacer puré de papas, puedo hacer el twist,
Dime, nena, ¿te gusta así?
Dime,
(Dime,)