Whatever Gets You Thru The Night
Whatever gets you through the night 'salright, 'salright
It's your money or life 'salright, 'salright
Don't need a sword to cut through flowers oh no, oh no
Whatever gets you through your life 'salright, 'salright
Do it wrong or do it right 'salright, 'salright
Don't need a watch to waste your time oh no, oh no
Hold me, darlin', come on, listen to me
I won't do you no harm
Trust me, darlin', come on, listen to me, come on, listen to me
Come on, listen, listen
Whatever gets you to the light 'salright, 'salright
Out the blue or out of sight 'salright, 'salright
Don't need a gun to blow your mind oh no, oh no
Hold me, darlin', come on, listen to me
I won't do you no harm
Trust me, darlin', come on, listen to me, come on, listen to me
Come on, listen, listen
Quoi qu'il te faut pour passer la nuit
Quoi qu'il te faut pour passer la nuit, ça va, ça va
C'est ton fric ou ta vie, ça va, ça va
Pas besoin d'une épée pour couper des fleurs, oh non, oh non
Quoi qu'il te faut pour vivre ta vie, ça va, ça va
Fais-le mal ou fais-le bien, ça va, ça va
Pas besoin de montre pour perdre ton temps, oh non, oh non
Prends-moi dans tes bras, chérie, viens, écoute-moi
Je ne te ferai aucun mal
Fais-moi confiance, chérie, viens, écoute-moi, viens, écoute-moi
Viens, écoute, écoute
Quoi qu'il te faut pour voir la lumière, ça va, ça va
Sorti de nulle part ou hors de vue, ça va, ça va
Pas besoin d'une arme pour te retourner le cerveau, oh non, oh non
Prends-moi dans tes bras, chérie, viens, écoute-moi
Je ne te ferai aucun mal
Fais-moi confiance, chérie, viens, écoute-moi, viens, écoute-moi
Viens, écoute, écoute