Suo Gan
Holy saviour, yet so tiny,
Mighty ruler, yet so small.
Infant lowly, born so humbly,
Yet redeemer of us all.
Now the angels sing to greet thee,
God is with us, here on earth.
With the shepherds and the wise men,
Come to see his holy birth
Holy jesus in a manger,
Little baby in a stall,
Infant holy, gods messiah,
Born to suffer for us all;
Angels bending oer the cradle,
Gods anointed from on high,
Blessed mary watches oer you
Singing sweetly lullaby.
Blessed mary watches oer you
Singing sweetly lullaby.
Suo Gan
Santo salvador, aún tan pequeño,
Poderoso gobernante, aún tan pequeño.
Niño humilde, nacido tan humildemente,
Aún redentor de todos nosotros.
Ahora los ángeles cantan para saludarte,
Dios está con nosotros, aquí en la tierra.
Con los pastores y los sabios,
Vienen a ver su santa nacimiento.
Santo Jesús en un pesebre,
Pequeño bebé en un establo,
Infante santo, mesías de Dios,
Nacido para sufrir por todos nosotros;
Ángeles inclinándose sobre la cuna,
Ungido de Dios desde lo alto,
La bendita María te cuida
Cantando dulcemente una canción de cuna.
La bendita María te cuida
Cantando dulcemente una canción de cuna.