The Last Rose Of Summer
Time and time again i am asked the same questions:
"john where did you study?"
"are you professionally trained?"
"is it difficult to stay in voice?"
I come by my voice by virtue of my birth. i can honestly say, with great pride, that i have inherited my dear father's voice. "the last rose of sumer", the last track on this album, is
A tape recording of my dad, made in the cabin bar in glasgow, scotland on august 31, 1957.
La Última Rosa del Verano
Una y otra vez me hacen las mismas preguntas:
"John, ¿dónde estudiaste?"
"¿Tienes formación profesional?"
"¿Es difícil mantener la voz?"
Obtuve mi voz por virtud de mi nacimiento. Puedo decir honestamente, con gran orgullo, que heredé la voz de mi querido padre. "La última rosa del verano", la última pista en este álbum, es
Una grabación en cinta de mi papá, hecha en el bar de la cabaña en Glasgow, Escocia, el 31 de agosto de 1957.
Escrita por: Jörgen Elofsson