395px

El Laberinto del Primer Amor

John Moon

첫사랑의 미로

밤거리를 걷던 너의 눈빛이
bamgeorireul geotdeon neoui nunbichi
나를 향해 멈춘 순간, 숨이 멎었지
nareul hyanghae meomchun sun-gan, sumi meojeotji
위험 속에서도 흔들리지 않는 너의 걸음
wiheom sogeseodo heundeulliji anneun neoui georeum
그러나 내 마음은 이미 무너져 내리고 있었어
geureona nae ma-eumeun imi muneojyeo naerigo isseosseo

네가 지키려 한 건 몸이 아닌
nega jikiryeo han geon momi anin
내가 숨기던 상처와 진실들이었어
naega sumgideon sangcheowa jinsildeurieosseo
너의 그림자가 나를 감싸기 시작할 때
neoui geurimjaga nareul gamssagi sijakal ttae
돌아갈 길이 사라진 걸 깨달았어
doragal giri sarajin geol kkaedarasseo

도망치려 할수록 너에게 더 끌렸어
domangchiryeo halsurok neoege deo kkeullyeosseo
지워지지 않는 너의 손길이
jiwojiji anneun neoui son-giri
나를 다시 되돌려 놓고 있어
nareul dasi doedollyeo noko isseo

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
숨긴 오류까지 다 드러내
sumgin oryukkaji da deureonae
이 혼란 속에서도 너를 찾게 돼
i hollan sogeseodo neoreul chatge dwae
너라는 코드는 이미 깊게 새겨져 있어
neoraneun kodeuneun imi gipge saegyeojyeo isseo

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
지울 수도, 멈출 수도 없어
jiul sudo, meomchul sudo eopseo
내 모든 밤이 너로 재작성돼
nae modeun bami neoro jaejakseongdwae
벗어날 수 없는 운명처럼
beoseonal su eomneun unmyeongcheoreom

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
숨긴 오류까지 다 드러내
sumgin oryukkaji da deureonae
이 혼란 속에서도 너를 찾게 돼
i hollan sogeseodo neoreul chatge dwae
너라는 코드는 이미 깊게 새겨져 있어
neoraneun kodeuneun imi gipge saegyeojyeo isseo

내 안의 너, 지울 수 없어
nae anui neo, jiul su eopseo
더 깊이 새겨져 가는 이름
deo gipi saegyeojyeo ganeun ireum

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
지울 수도, 멈출 수도 없어
jiul sudo, meomchul sudo eopseo
내 모든 밤이 너로 재작성돼
nae modeun bami neoro jaejakseongdwae
벗어날 수 없는 운명처럼
beoseonal su eomneun unmyeongcheoreom

너로 재작성된 나의 밤
neoro jaejakseongdoen naui bam
운명처럼 너에게 흘러가
unmyeongcheoreom neoege heulleoga

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
숨긴 오류까지 다 드러내
sumgin oryukkaji da deureonae
이 혼란 속에서도 너를 찾게 돼
i hollan sogeseodo neoreul chatge dwae
너라는 코드는 이미 깊게 새겨져 있어
neoraneun kodeuneun imi gipge saegyeojyeo isseo

너지, 언제나 너야
neoji, eonjena neoya
내 마음의 진짜 비밀
nae ma-eumui jinjja bimil

네가 내 심장을 디버그해
nega nae simjang-eul dibeogeuhae
지울 수도, 멈출 수도 없어
jiul sudo, meomchul sudo eopseo
내 모든 밤이 너로 재작성돼
nae modeun bami neoro jaejakseongdwae
벗어날 수 없는 운명처럼
beoseonal su eomneun unmyeongcheoreom

운명처럼, 너에게로
unmyeongcheoreom, neoegero
다시, 다시, 돌아가
dasi, dasi, doraga

El Laberinto del Primer Amor

Tus ojos mientras caminabas por la calle nocturna
se detuvieron en mí, y me quedé sin aliento
Tus pasos firmes, incluso en el peligro
pero mi corazón ya se estaba desmoronando

Lo que intentabas proteger no era tu cuerpo
sino las heridas y verdades que yo ocultaba
Cuando tu sombra comenzó a envolverme
me di cuenta de que el camino de regreso había desaparecido

Cuanto más intentaba huir, más me atraías
Tu toque, que no se puede borrar,
me está devolviendo a donde estaba

Tú depuras mi corazón
revelando hasta los errores ocultos
En medio de este caos, te encuentro
El código que eres ya está grabado en lo profundo

Tú depuras mi corazón
no puedo borrar ni detener
Todas mis noches son reescritas por ti
como un destino del que no puedo escapar

Tú depuras mi corazón
revelando hasta los errores ocultos
En medio de este caos, te encuentro
El código que eres ya está grabado en lo profundo

Tú dentro de mí, no puedo borrar
un nombre que se graba más profundo

Tú depuras mi corazón
no puedo borrar ni detener
Todas mis noches son reescritas por ti
como un destino del que no puedo escapar

Mis noches reescritas por ti
fluyen hacia ti como un destino

Tú depuras mi corazón
revelando hasta los errores ocultos
En medio de este caos, te encuentro
El código que eres ya está grabado en lo profundo

Eres tú, siempre eres tú
el verdadero secreto de mi corazón

Tú depuras mi corazón
no puedo borrar ni detener
Todas mis noches son reescritas por ti
como un destino del que no puedo escapar

Como un destino, hacia ti
de nuevo, de nuevo, regreso.

Escrita por: Bruno de Oliveira Lima