Adeline
Oh Adeline take me home
Walk me through the barren streets I used to roam
Say you never saw us growing old
But we can still live young
God only knows when I saw you last
Haven't spoken much since your mother passed
And you were never one for doing what you were told
Oh but how the good die young
And if you're cold
Then don't leave lonely
I'll walk you home
No you don't have to love me
Oh Adeline
So Adeline how've you been?
Do you still dream to be an actress?
And tell me was the west coast all it's worth?
She said no cause life don't play out like the movies
So if you're cold
Don't leave lonely
I'll walk you home
No you don't have to love me
Oh Adeline
Oh Adeline off you go
You were always raised to be a rolling stone
Right before you left wish I'd let you know
That I have always adored you
That I will always adore you
Through all the people and places and lifetimes we pass through
It will always come back to you
Adeline
Oh Adeline, ramène-moi chez moi
Fais-moi traverser les rues désertes où je traînais avant
Dis que tu ne nous as jamais vus vieillir
Mais on peut encore vivre jeunes
Dieu seul sait quand je t'ai vue pour la dernière fois
On n'a pas beaucoup parlé depuis que ta mère est partie
Et tu n'as jamais été du genre à faire ce qu'on te disait
Oh mais comme les bons meurent jeunes
Et si tu as froid
Alors ne reste pas seule
Je te raccompagnerai chez toi
Non, tu n'es pas obligée de m'aimer
Oh Adeline
Alors Adeline, comment ça va ?
Tu rêves toujours de devenir actrice ?
Et dis-moi, la côte ouest valait-elle le coup ?
Elle a dit non, car la vie ne se déroule pas comme dans les films
Alors si tu as froid
Ne reste pas seule
Je te raccompagnerai chez toi
Non, tu n'es pas obligée de m'aimer
Oh Adeline
Oh Adeline, tu t'en vas
Tu as toujours été élevée pour être une âme errante
Juste avant que tu partes, j'aurais aimé te dire
Que je t'ai toujours adorée
Que je t'adorerai toujours
À travers toutes les personnes, les lieux et les vies que nous traversons
Tout reviendra toujours à toi