Itachi Song - Wrong Side Of The War
I dream of a time where
I can cease all the nightmares
I'll believe through (all of the pain)
I'll deceive you (over again)
I'll be free now my time's here
Torture in my mind
Forced down a path led to sorrow
I'll make you hate me tonight
So you can end me tomorrow
You're the daylight
For my midnight
I'm going to mend the bonds from before
Now I'll fight to save your life
But I'm on wrong side of the war (wrong side of the war)
Let a fucked somewhat corrupted village refine me
Stuck inside, two sides of my lifeline are colliding
What do I choose?
I've got to prove myself to you
I've got to pick which hell to go through
All of my life has been setup, it's so screwed
I'm so through
But I pick up fate
Left honor back home
And I still don't hate all the ones I've thrown away
I love them more than I'll be ever able to say
I dream of a time where
I can cease all the nightmares
I'll believe through (all of the pain)
I'll deceive you (over again)
I'll be free now my time's here
Torture in my mind
Forced down a path led to sorrow
I'll make you hate me tonight
So you can end me tomorrow
You're the daylight
For my midnight
I'm going to mend the bonds from before
Now I'll fight to save your life
But I'm on wrong side of the war (wrong side of the war)
Itachi Lied - Verkeerde Kant van de Oorlog
Ik droom van een tijd waarin
Ik alle nachtmerries kan stoppen
Ik zal geloven door (al die pijn)
Ik zal je bedriegen (weer en weer)
Ik ben vrij nu mijn tijd hier is
Marteling in mijn hoofd
Gedwongen op een pad dat naar verdriet leidt
Ik laat je me vanavond haten
Zodat je me morgen kunt beëindigen
Jij bent het daglicht
Voor mijn middernacht
Ik ga de banden van vroeger herstellen
Nu ga ik vechten om je leven te redden
Maar ik sta aan de verkeerde kant van de oorlog (verkeerde kant van de oorlog)
Laat een verrotte, enigszins corrupte dorpsgemeenschap me vormen
Vast binnenin, twee kanten van mijn levenslijn botsen
Wat kies ik?
Ik moet mezelf aan jou bewijzen
Ik moet kiezen welke hel ik moet doorstaan
Heel mijn leven is een opzet geweest, het is zo verknald
Ik ben er zo klaar mee
Maar ik neem het lot op
Laat de eer thuis
En ik haat nog steeds niet al diegenen die ik heb weggegooid
Ik hou meer van hen dan ik ooit zal kunnen zeggen
Ik droom van een tijd waarin
Ik alle nachtmerries kan stoppen
Ik zal geloven door (al die pijn)
Ik zal je bedriegen (weer en weer)
Ik ben vrij nu mijn tijd hier is
Marteling in mijn hoofd
Gedwongen op een pad dat naar verdriet leidt
Ik laat je me vanavond haten
Zodat je me morgen kunt beëindigen
Jij bent het daglicht
Voor mijn middernacht
Ik ga de banden van vroeger herstellen
Nu ga ik vechten om je leven te redden
Maar ik sta aan de verkeerde kant van de oorlog (verkeerde kant van de oorlog)