Girl Of The North Country
If you're traveling to the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
For she once was a true love of mine.
See for me if her hair´s hanging down
If curls and flows all down her breast
See for me that her hair´s hanging down
That's the way I remember her best.
If you go when the snowflakes fall
When the rivers freeze and summer ends
Please see for me if she's wearing a coat so warm
To keep her from the howlin' winds.
If you're travelin' in the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Please say hello to the one who lives there
For she once was a true love of mine.
And if you're travelin' in the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
For she once was the true love of mine.
True love of mine, a true love of mine
True love of mine, a true love of mine
A true love of mine, a true love of mine
She was once the true love of mine
Mädchen aus dem Nordland
Wenn du ins Nordland reist,
Wo die Winde heftig an der Grenze wehen,
Erinnere dich an die, die dort lebt,
Denn sie war einst eine wahre Liebe von mir.
Sieh für mich nach, ob ihr Haar herunterhängt,
Ob es lockig und über ihre Brust fließt.
Sieh für mich nach, dass ihr Haar herunterhängt,
So erinnere ich mich am besten an sie.
Wenn du gehst, wenn die Schneeflocken fallen,
Wenn die Flüsse gefrieren und der Sommer endet,
Bitte schau für mich, ob sie einen warmen Mantel trägt,
Um sie vor den heulenden Winden zu schützen.
Wenn du ins Nordland reist,
Wo die Winde heftig an der Grenze wehen,
Bitte richte der, die dort lebt, einen Gruß aus,
Denn sie war einst eine wahre Liebe von mir.
Und wenn du ins Nordland reist,
Wo die Winde heftig an der Grenze wehen,
Erinnere dich an die, die dort lebt,
Denn sie war einst die wahre Liebe von mir.
Wahre Liebe von mir, eine wahre Liebe von mir,
Wahre Liebe von mir, eine wahre Liebe von mir,
Eine wahre Liebe von mir, eine wahre Liebe von mir,
Sie war einst die wahre Liebe von mir.