Same Old Thing
Same, same, same
Same old thing you said before
Nothing's changed, changed, changed
It’s a shame, shame, shame
There's nothing here worth fighting for
Just the same old thing
And I won't give my [?] again
Not to you
Not to you
We were kids, just kids
Never really knew what loving was
But we swore we did
I won’t admit it
If I end up missing my years
I remember it
But I won't give my heart again
Not to you
Not to you
Not to you
Oh, not to you
No, no, not to you
There's no ring on the bed, you ain't sleeping in it
Said a prayer in the church we got married in
Darling, in the end
I'm not coming back again
Not to you
Not to you
Oh, not to you
Never, never
Not to you
I'm running away, I'm running, running away
I'm running away, I’m running, running away
I’m running away, I'm running, running away
I’m running away, I'm running, running away
I'm running away, I'm running, running away
I’m running away, I'm running, running away
Get me gone
Get me out
Get me gone
Get me, get me out
La misma vieja historia
Lo mismo, lo mismo, lo mismo
La misma vieja historia que dijiste antes
Nada ha cambiado, cambiado, cambiado
Es una vergüenza, vergüenza, vergüenza
No hay nada aquí por lo que valga la pena luchar
Solo la misma vieja historia
Y no daré mi [?] de nuevo
No a ti
No a ti
Éramos niños, solo niños
Nunca supimos realmente qué era el amor
Pero juramos que sí
No lo admitiré
Si termino extrañando mis años
Lo recuerdo
Pero no daré mi corazón de nuevo
No a ti
No a ti
No a ti
Oh, no a ti
No, no, no a ti
No hay anillo en la cama, no estás durmiendo en ella
Recé en la iglesia en la que nos casamos
Querida, al final
No volveré de nuevo
No a ti
No a ti
Oh, no a ti
Nunca, nunca
No a ti
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Estoy huyendo, estoy huyendo, huyendo
Llévame lejos
Sácame
Llévame lejos
Sácame, sácame