395px

JE TE VOIS DANS 40

Joji

I'LL SEE YOU IN 40

Ooh
Please, don't come around
Please, don't come around
Please, don't come around
Please, don't, please, don't

I was hiding too
It's alright (it's alright)
It's alright (it's alright)
If you were 22 forever, would be nice (would be nice)
Would be nice (would be nice)
Why you dare to take that way (that way)
I don't understand (I don't understand)
I could name a thousand different reasons you could fight (fight)
All your might, I know, I'm right

I could feel the change (feel the change)
The way you sing your song (the way you sing your song)
I could feel the waves (I could feel the waves)
You send from kingdom's Sun (you send from kingdom's Sun)

I won't come around
Ooh, yeah
I will find myself
And I still love you
And I still love you
I still love you

JE TE VOIS DANS 40

Ooh
S'il te plaît, ne viens pas ici
S'il te plaît, ne viens pas ici
S'il te plaît, ne viens pas ici
S'il te plaît, ne, s'il te plaît, ne

Je me cachais aussi
C'est bon (c'est bon)
C'est bon (c'est bon)
Si tu avais 22 ans pour toujours, ce serait bien (ce serait bien)
Ce serait bien (ce serait bien)
Pourquoi tu oses prendre ce chemin (ce chemin)
Je ne comprends pas (je ne comprends pas)
Je pourrais te donner mille raisons pour lesquelles tu pourrais te battre (te battre)
De toutes tes forces, je sais que j'ai raison

Je pouvais sentir le changement (sentir le changement)
La façon dont tu chantes ta chanson (la façon dont tu chantes ta chanson)
Je pouvais sentir les vagues (je pouvais sentir les vagues)
Que tu envoies du soleil du royaume (que tu envoies du soleil du royaume)

Je ne viendrai pas ici
Ooh, ouais
Je vais me retrouver
Et je t'aime encore
Et je t'aime encore
Je t'aime encore

Escrita por: Joji