Goodbye Nostalgia
Yesterday
Yesterday
ぼくにみえてるrealはほかの
Boku ni miete iru real wa hoka no
だれともちがうのだとうれいてた
Dare to mo chigau no da to ureiteta
Loneliness
Loneliness
わかちあうことよりも
Wakachiau koto yori mo
あきらめるようにとじこめてた
Akirameru yō ni tojikometeta
あの日までは
Ano hi made wa
Emeraldのわずかなうずき
Emerald no wazuka na uzuki
いかされたそのいみをかみしめる
Ikasareta sono imi wo kamishimeru
それがきみにみえるのなら
Sore ga kimi ni mieru no nara
ぼくはもうひとりじゃない
Boku wa mō hitori ja nai
ぜつぼうのとばりをでて
Zetsubō no tobari wo dete
きぼうのいみをしるよ
Kibō no imi wo shiru yo
Heavenly
Heavenly
ひどくさわがしいひびは
Hidoku sawagashii hibi wa
ふるきともだちとすごしてる
Furuki tomodachi to sugoshiteru
Youなここちがした
You na kokochi ga shita
Emeraldのまぶしいけつい
Emerald no mabushii ketsui
このさきになにがまっていようとも
Kono saki ni nani ga matte iyou tomo
いのちをかけたたたかうこと
Inochi wo kaketa tatakau koto
そのすべてにくいはない
Sono subete ni kui wa nai
みじめなあのぼくには
Mijime na ano boku ni wa
もどらないとちかうんだ
Modoranai to chikau nda
まもってみせるさ
Mamotte miseru sa
さいごまで
Saigo made
たいせつなひとがぼくら
Taisetsu na hito ga bokura
のかえりをまってるから
No kaeri wo matteru kara
きみのへたなじょけをきき
Kimi no heta na joke wo kiki
くだらないとわらうよ
Kudaranai to warau yo
こんなふうにすごすぼくが
Konna fū ni sugosu boku ga
ぼくらしいとおもうんだ
Bokura shii to omou nda
Goodbye Nostalgia
Yesterday
What seems real to me
Is different from anyone else
I was pretending
Loneliness
Rather than sharing
I was locking away as if to give up
Until that day
The slight throbbing of Emerald
I pondered on its meaning
If that's what you see in me
Then I'm not alone anymore
Breaking through the veil of despair
I will understand the meaning of hope
Heavenly
The terribly noisy days
Spent with old friends
Felt like you
The dazzling brilliance of Emerald
No matter what lies ahead
Fighting with all my might
There's no escaping it all
To that miserable me
I won't return
I'll protect you
Until the end
Because important people
Are waiting for our return
I'll listen to your lame jokes
And laugh at the nonsense
I think it's typical of me
To live like this