395px

De Hemel valt naar Beneden

JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)

Heaven's Falling Down

Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
Shoot a thread of light
Shoot a thread of light

痛みを乗り越える旅
Itami o norikoeru tabi
心は鋭利に研ぎ澄まされる
Kokoro wa eiri ni togisumasareru
繰り返される宿命の最果てで
Kurikaesareru shukumei no sai hate de
光散る海に誓う
Hikari chiru umi ni chikau
Getting through 生きる意味を
Getting through ikiru imi o
世界に残すから
Sekai ni nokosu kara

Heaven's falling down 空を落としても
Heaven s falling down sora o otoshite mo
望みを砕こう 狂気の神の
Nozomi o kudakou kyouki no kami no
Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
灯す炎が
Tomosu honoo ga

運命は選び取るもの
Unmei wa erabi toru mono
自由の翼を奪われぬように
Jiyuu no tsubasa o ubawarenu you ni
かすかに見える道に今理解されだ
Kasuka ni mieru michi ni ima rikaisaseda
駆けてみ立ち割る
Kakete mi tachiwaru
Stay with me 共に行こう
Stay with me tomo ni ikou
この身は滅びでも
Kono mi wa horobi demo

Heaven's falling down 世界核地でも
Heaven's falling down sekai kakuchi demo
この地に宿る正義は枯れず
Kono chi ni yadoru seigi wa karezu
Destiny is mine 恐怖はしない
Destiny is mine kyoufu wa shinai
鼓動の限り気の迫傑
Kodou no kagiri ki no haketsu
Shoot a thread of light
Shoot a thread of light

受け継がれる星は深い
Uketsugareru hoshi wa fukai
闇の中ほど強く輝く
Yami no naka hodo tsuyoku kagayaku

Destiny is mine 恐れ知っても
Destiny is mine osore shitte mo
すべての未来 途切れぬように
Subete no mirai togirenu yoni
灯す炎が命の煌めき
Tomosu honoo ga inochi no kirameki

De Hemel valt naar Beneden

Het lot is van mij, ook al weet ik van de angst
Zodat alle toekomsten niet onderbroken worden
Schiet een draad van licht

Een reis om de pijn te overwinnen
Het hart wordt scherp en geslepen
Aan het einde van de herhaalde bestemming
Zweer ik in de zee vol licht
Ik kom erdoorheen, de betekenis van leven
Omdat ik het in de wereld achterlaat

De hemel valt naar beneden, ook al laat ik de lucht vallen
Verpulver de hoop, van de god van waanzin
Het lot is van mij, ook al weet ik van de angst
Zodat alle toekomsten niet onderbroken worden
De vlam die brandt

Het lot is iets dat je kiest
Zodat de vleugels van vrijheid niet worden afgenomen
De weg die vaag zichtbaar is, wordt nu begrepen
Ik ren en breek door
Blijf bij me, laten we samen gaan
Zelfs als dit lichaam vergaat

De hemel valt naar beneden, zelfs in het centrum van de wereld
De rechtvaardigheid die hier woont verwelkt niet
Het lot is van mij, ik ben niet bang
Tot de laatste klop van mijn hart, de geest dringt aan
Schiet een draad van licht

De sterren die worden doorgegeven zijn diep
Stralen sterker in de duisternis

Het lot is van mij, ook al weet ik van de angst
Zodat alle toekomsten niet onderbroken worden
De vlam die brandt is de schittering van het leven

Escrita por: Sajou No Hana