395px

Naked Silver

JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)

Naked Silver

剣が踊る旅 空を切り裂く
ken ga odoru tabi kuu o kirisaku
重い鎧脱げば 銀色の素肌
omoi yoroi nugeba gin'iro no suhada

正義ならば 信じ続けりゃいい
seigi naraba shinji tuzukerya ii
優しい男は 騎士道を片手に
yasashii otoko wa kishidou o katate ni
面影抱く
omokage idaku

愛すべき貴様らに 終曲の一撃を
aisu beki kisamara ni shuukyoku no ichigeki o
それほど痛みはない 思い出に変わる
sore hodo itami wa nai omoide ni kawaru
別れが疼くだけさ
wakare ga uzuku dake sa

月が綺麗だぜ 夜が切ない
tsuki ga kirei daze yoru ga setsunai
ちゃちなハナウタでも 泣いてしまいそうだ
chachi na hanauta demo naite simai sou da

感傷は旅路に色を添える
kanshou wa tabiji ni iro o soeru
痛手の男は ロマンスを背中に故郷へ帰る
iteza no otoko wa romansu o senaka ni kokyou e kaeru

愛すべき貴様らに 馬鹿野郎の象徴を
aisu beki kisamara ni bakayarou no shougou o
一人ではない 今は生きるため戦う
hitori dewa nai ima wa ikiru tame tatakau
疲れたら眠るだけさ
tsukare tara nemuru dake sa

あどけない瞳 駆け寄る可愛いお前を
adokenai hitomi kakeyoru kawaii omae o
マ・シェリー愛してるよ
ma cherie aishiteru yo
ずっと忘れない いいだろ
zutto wasurenai ii daro?

愛すべき貴様らに 終曲の一撃を
aisu beki kisamara ni shuukyoku no ichigeki o
それほど痛みはない 思い出に変わる
sore hodo itami ha nai omoide ni kawaru
別れが疼くだけさ
wakare ga uzuku dake sa

Naked Silver

The sword dances on the journey, slicing through the sky
When I shed this heavy armor, my silver skin shines

If it’s justice, just keep believing in it
A gentle man holds chivalry in one hand
Holding onto memories

To you, my beloved, I deliver the final blow
It doesn’t hurt that much, it turns into memories
Only the parting aches a little

The moon looks beautiful, the night feels bittersweet
Even a silly little tune might make me cry

Sentiment colors the journey
The wounded man carries romance on his back, heading home

To you, my beloved, I bring the symbol of a fool
I’m not alone, now I fight to survive
When I’m tired, I just sleep

Those innocent eyes, you run up to me, so cute
Ma chérie, I love you
I’ll never forget, is that alright?

To you, my beloved, I deliver the final blow
It doesn’t hurt that much, it turns into memories
Only the parting aches a little

Escrita por: