Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.280
Letra
Significado

PIEDRA DEL OCÉANO

STONE OCEAN

Lo que comprendí
わかったことは
wakatta koto wa

Es que de nada sirve llorar y ser caprichosa
あまえてないてるばあいじゃない
amaete naiteru baai janai

A ese hilo de esperanza
きぼうのいとを
kibou no ito wo

Voy a agárreme para empezar a moverme
たぐってつかんでうごきだす
tagutte tsukande ugokidasu

Tirados por ahí
はりめぐらされる
harimegurasareru

Trampas y odio, voy a desviar de eso
トラップアンドヘイトかわしてく
torappu ando heito kawashiteku

Ok (ok), está bien (está bien)
Ok (ok), all right (all right)
Ok (ok), all right (all right)

Son días de supervivencia inevitables
まったなしのサバイバルデイズ
matta nashi no sabaibarudeizu

Aléjate de la
Get away from
Get away from

(Piedra del Océano)
(Stone Ocean)
(Stone Ocean)

No quiero decir
I don’t wanna say
I don’t wanna say

(Ninguna posibilidad)
(There’s no chance)
(There’s no chance)

Vamos a empezar, ¡cuenta!
Let’s get started, count
Let’s get started, count

(Uno, dos, tres)
(One, two, three)
(One, two, three)

Llévame lejos de aquí
Take me far away
Take me far away

(¡Vuela! Piedra Libre)
(Fly! Stone Free)
(Fly! Stone Free)

¡Porque yo soy quien soy!
わたしがわたしであるために
watashi ga watashidearu tame ni

(Tengo que ser fuerte)
(Got to be tough)
(Got to be tough)

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

¡Despierta! (Ho)
めざめよ (ho)
mezame yo (ho)

No puedo ser mi versión de ayer
きのうまでのわたしじゃいられない
kinou made no watashi ja irarenai

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

No importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)

Incluso si ataca con una habilidad desconocida
みちすうのスキルアタックされても
michisuu no skill atakku saretemo

El límite se rompe
げんかいはほうかい
genkai wa houkai

Rendirse no es una opción
Give upはろんがい
Give up wa rongai

Hasta que suceda el destino
うんめいてなずけるまで
unmei tenazukeru made

No dejo de golpear, no dejo de golpear
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin

No dejo de golpearlos
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up

Un chiste vago
あくしゅみなじょおく
aku shumi na jooku

Esa es su realidad, excepto la mía
みたいなこんなりあるならわたしごとは
mitai na konna riaru nara watashi igai wa

No puedo salvar mi futuro
わたしのみらいすくえない
watashi no mirai sukuenai

Dios ya diseñó
かみがえがいた
kami ga egaita

Los planes y los escenarios
ぷらんもしんありおも
puran mo shinario mo

Ok (ok), está bien (está bien)
Ok (ok), all right (all right)
Ok (ok), all right (all right)

Si no te agrada, destrúyelo
このみじゃなきゃぶちこわす
konomi janakya buchikowasu

Aléjate de la
Get away from
Get away from

(Piedra del Océano)
(Stone Ocean)
(Stone Ocean)

No quiero decir
I don’t wanna say
I don’t wanna say

(Ninguna posibilidad)
(There’s no chance)
(There’s no chance)

Vamos a empezar, ¡cuenta!
Let’s get started, count
Let’s get started, count

(Uno, dos, tres)
(One, two, three)
(One, two, three)

Llévame lejos de aquí
Take me far away
Take me far away

(¡Vuela! Piedra Libre)
(Fly! Stone Free)
(Fly! Stone Free)

Todavía no sé lo que significa rendirme
あきらめのいみはまだしらない
akirame no imi wa mada shiranai

(Nadie me detiene)
(Ain’t nobody stop)
(Ain’t nobody stop)

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

¡Vamos a agitar! (Ho)
あばれよう (ho)
abareyou (ho)

Si mantienes la cabeza baja, no lograrás tus deseos
うつむいたらのぞみもつなげない
utsumuitara nozomi mo tsunagenai

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

No importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)

Incluso si caigo en la profunda oscuridad
ふかいやみにドロップされても
fukai yami ni doroppu saretemo

Espíritu poderoso
ぎょうじんなせいしん
gyoujin na seishin

Crecimiento en alta velocidad
Grow upははいすぴいど
Grow up wa hai supiido

La Fuerte Suerte se queda a mi lado
Hard Luckものりこなせ
Hard Luck mo norikonase

No dejo de golpear, no dejo de golpear
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin

No dejo de golpearlos
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up

(Tengo que ser fuerte)
(Got to be tough)
(Got to be tough)

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

¡Despierta! (Ho)
めざめよ (ho)
mezame yo (ho)

No puedo ser mi versión de ayer
きのうまでのわたしじゃいられない
kinou made no watashi ja irarenai

¡Escapa! (Oye)
Break out! (Hey)
Break out! (Hey)

No importa (ho)
どんなに (ho)
don'na ni (ho)

Incluso si ataca con una habilidad desconocida
みちすうのスキルアタックされても
michisuu no skill atakku saretemo

El límite se rompe
げんかいはほうかい
genkai wa houkai

Rendirse no es una opción
Give upはろんがい
Give up wa rongai

Hasta que suceda el destino
うんめいてなずけるまで
unmei tenazukeru made

No dejo de golpear, no dejo de golpear
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin
I don’t stop beatin’, don’t stop beatin

No dejo de golpearlos
Don’t stop beating’em up
Don’t stop beating’em up

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Shoko Fujibayashi (藤林聖子). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

El significado de esta letra fue generado automáticamente.

Enviada por Gustavo y traducida por Gustavo. Subtitulado por Gustavo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção